Неразгаданные тайны (Веснина) - страница 25

— Во столько ты оцениваешь мою свободу?

Хватка этой женщины была поразительной.

— Это для столицы — не деньги, а для нашего провинциального болотца — очень даже. Ты со мной расписываешься, даешь мне свою фамилию, я заодно, согласно древним восточным обрядам, меняю и имя. А спустя месяцок-другой мы разводимся. Ты остаешься с денежкой, а я — с новым легальным именем и свободой. Попомни мое слово, Самвельчик, — смеясь продолжала Косарева, — ты еще на коленях будешь просить меня не разводиться с тобой. Ну, так как? Это тебе не хороводы с торгашами водить, я тебе дело предлагаю. Мы же с тобой, так сказать, уже почти мафия, — подытожила Косарева.

— Не пугай меня словами. Какая там мафия…

— Мафия — это по-итальянски, когда один клан орудует. А мы с тобой практически одна семья.

— Не гони, Надька, лошадей. Я тебе пока еще своего согласия не давал.

Напору Косаревой мог бы позавидовать танк.

— И зря ломаешься. Я бракованный товар не подсовываю, посмотри на меня. Многих видал лучше? Давай женись, и будем сотрудничать теснее. Во всех отношениях.

— Мда, ты, конечно, женщина необыкновенная, от скромности не умрешь. Ладно, допустим, я соглашусь. Что тогда?

Юрий Владимирович в сопровождении Дианы вошел к издателю.

— Я же вам обещал, что не опоздаю. Вот — новая порция для перепечатки, — протянул Юрий Владимирович издателю папку.

— Вы наш образцово-показательный автор, — обрадовался издатель. — Вам бы еще освоить компьютер, и цены бы не было.

— А что, у вас больше нет машинистки? — поинтересовался Юрий Владимирович.

Во время их разговора Диана не выпускала из рук своего вязания, время от времени бросая откровенно провокационные взгляды на издателя. Издатель — моложавый, интеллигентного вида мужчина — был несколько смущен напором Дианиного кокетства, но было видно, что она ему понравилась.

— У Наташи, моей машинистки, как вы говорите, все замечательно, — уточнил издатель. — Только она, Юрий Владимирович, не машинистка, а оператор компьютерного набора.

— Я знаю. Но раньше так называли печатающих барышень.

— Я, кстати, на Наташе проверяю качество будущих романов: если ей нравится, то пойдет, если нет — можно не тратить деньги.

— Она у вас прям как собака на таможне.

— Ну, не собака, но чутье у нее есть. Женская интуиция, — спохватившись поправился издатель.

— Так я вам тоже могу подойти, возьмете меня на работу? — вмешалась в разговор Диана, откровенно клеившая издателя, несмотря на присутствие отца.

Юрий Владимирович попытался сменить тему:

— Роман продвигается хорошо, думаю, что в ближайшее время смогу порадовать вас окончанием. Как у нас со сроками, укладываемся?