Исповедь падшего (Литошко) - страница 112

Наполненный бескрайним отчаянием, я смотрел на нее, ожидая услышать сотню ненавистных слов. Я был готов принять этот удар, как бедняга, которого должны забросать камнями. Однако я не увидел в лице Бетти даже тени презрения. Она помолчала, а после подошла ко мне, и я увидел в ее глазах слезы.

— Зачем же ты вернулся, Мартин? — прошептала она. — Ты так рискуешь. Если тебя кто-то узнает, тебя не пощадят!

— Неужели Вам жаль меня? — я был совершенно потрясен ее словами.

— Что бы с тобой ни происходило тогда или теперь, я всегда буду винить только Френсиса Моррэса: он сломал твое детство, растоптал сердце маленького мальчика и не поселил там любовь и сострадание. Такое никогда не остается без последствий!

— Это просто оправдания, — опровергая, я покачал головой.

— Нельзя построить хороший, надежный дом на рыхлой или болотистой земле без крепкого фундамента. Однажды он все равно упадет и рассыплется! — Бетти любяще взяла меня руками за лицо. — Уезжай немедленно! Ты ничего уже не сделаешь, и прошлого не вернуть. Спаси свою жизнь!

— Я приехал, чтобы повидать своих погибших друзей. Я должен попросить у них прощения!

— Нет! Ни в коем случае! Тебе нельзя в Нью-Йорк — это опасно! — взволнованно воскликнула женщина и подняла с пола брошенные мною очки. — Вот, надень их — так куда надежнее — и просто уезжай! Обещай мне, что не станешь рисковать! Обещай! — как и раньше, она настойчиво не сводила с меня тревожный взгляд.

— Обещаю, я немедленно вернусь в Европу!

Бетти дважды и очень настойчиво предложила мне поужинать с ней, но я попросил лишь стакан воды.

— До свидания, Бетти! Я всегда буду помнить о Вас! — я крепко обнял ее в последний раз.

— Пиши мне, где бы ты ни был! Ступай с Богом, Мартин!

Мои часы показывали ровно шесть. Обещание, данное Бетти, я, конечно, не сдержал. Обратного поезда в Нью-Йорк ждать почти не пришлось. Я появился на вокзале на удивление вовремя и даже успел купить билет в первый класс. И хотя я добирался до Чикаго безумно долго, а пробыл здесь не дольше двух часов, мне не было жаль потраченного пути.

Мое сердце радовалось, что с Бетти все хорошо. Пусть даже она не молода, а на лице появились морщинки, но она живет. Я ощущал тепло в груди оттого, что нашел ее и смог обнять! Но этого было мало. Я не хотел возвращаться в Европу, так и не исполнив свое неразумное желание.

Годы не помогли мне забыть то, что было. Но почему я решил, что всем остальным это удалось?

Мне не было известно, где похоронена мисс Стоун, но я знал, где искать могилу Дэна. Молли любила красные розы, поэтому для друга я решил взять такие же. Как только поезд доставил меня в Нью-Йорк, я скупил все розы в первом попавшемся цветочном магазинчике — их было не меньше полусотни — и поймал такси. Ровно в полдень я уже стоял у ворот самого большого городского кладбища.