Меч императора (Лисина) - страница 78

Хриплый, захлебывающийся бульканьем вой оглушительным воплем пронесся над охваченной огнем крепостью. Тварь, чтоб ее разэтак, аж на дыбы встала, безостановочно молотя воздух длинными лапами. Успела она кого располосовать или нет, я уже не видел – все мое внимание сосредоточилось на том, чтобы не свалиться ей под ноги. А когда драхт содрогнулся всем телом и выгнулся, получив от кого-то удар копьем в пах, я лишь чудом успел с него скатиться. Буквально за миг до того, как обмякшее тело завалилось на бок и кувырнулось на внутренний двор.

– Спасибо, – устало выдохнул эль Сар, опуская меч, с которого стекала зеленая слизь вперемешку с кровью.

Я вместо ответа коротко свистнул. Махнул рукой Мальку, который снова чудесным образом оказался рядом. Выхватил у него еще два копья. Запрыгнул на залитую красно-зеленой гадостью стену. После чего, примерившись, вышиб из угла соседней пирамиды одну из опорных тварей. Спрыгнул обратно. И, проследив, как под громкую ругань защитников крепости медленно заваливается набок еще одна живая лестница, хлопнул ошарашенно разинувшего рот Малька по плечу:

– Молодец, пацан. Ты только что спас жизнь вон тем парням.

Малек издал какое-то непередаваемое восклицание. Но прежде чем он успел что-то ответить, с западного берега раздался пронзительный звук сигнального рожка.

Ого. Неужто наших дозорных не тронули? Похоже, медуза решила мстить сразу по-крупному, не отвлекаясь на мелочи.

– Вот же черт, – пробормотал я, обернувшись в ту сторону и заметив вдалеке вьющуюся пыль. – Кажись, кавалерия подоспела.

Сигнальный рожок протрубил снова, заставив уставших, перемазанных в крови людей радостно встрепенуться. А я, напротив, помрачнел. И увидел, как драхты, словно по команде, прекратили штурм и отхлынули от стен, принявшись торопливо перестраиваться. Обнаружил, что те из них, кто еще оставался на берегу, резко передумали лезть в воду. Наскоро их подсчитал и хмуро добавил:

– Не вовремя Хэнг решил вернуться.

– Почему это? – удивился Малек.

– Потому что там осталось много тварей. А у нас больше нет моста. И помочь ему мы ничем не сможем.

Глава 10

Радостное оживление на стенах сошло на нет очень быстро. По мере того как приближался дозорный отряд, а драхты все больше и больше отступали от стены, стремясь вернуться на берег, даже тем, кто был далек от стратегии и тактики, становилось ясно, что Хэнг ведет своих людей в ловушку.

Не знаю, был ли у графа предусмотрен сигнал, способный заставить его развернуть отряд. Но даже если и был, то сейчас это стало не важно: драхты услышали шум. Они заметили появление новых действующих лиц. И даже если Хэнг развернет коней и бросит нас на произвол судьбы, его это, скорее всего, не спасет.