- Понятно... - многозначительно протянула мать.
- Нет, мам, это совсем не то, что ты думаешь. Он считает, что это он во всем виноват, и будет мне помогать до тех пор, пока рука не заживет. Тем более, что он не собирается жить у меня...
Она остановилась на полуслове, увидев, что Тайлер выглядывает из кухни.
- Мне очень жаль, - виновато пробормотал он.
- Что это был за грохот?
- Ты о чем, дорогая? - удивилась мать.
- Нет, мам, я не тебе. Я говорила с офицером Джексоном.
- С Тайлером, - нетерпеливо поправил тот. - Я просил называть меня просто Тайлером.
- Ну хорошо. Я разговаривала с Тайлером.
- Откуда же у офицера полиции свободное время, чтобы сидеть с тобой? Разве он не должен нести службу, выслеживать преступников?
- У него отпуск.
- С его стороны это очень великодушно.
- Я передам ему, - сухо отреагировала Меган.
- Это был звон стекла, - сообщил Тайлер и исчез.
- Какого стекла? - требовательно спросила Меган.
- Ну что ж, дорогая, давай прощаться, вмешалась мать. - Я вижу, ты очень занята. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится.
- Конечно, мам, спасибо!
- Приезжай как-нибудь обедать и захвати с собой этого милого полицейского.
Ни за что, подумала Меган, опуская трубку. Судя по звукам, Тайлер собирал осколки стекла. Она надеялась, что это не ее любимая хрустальная салатница. Что-то подсказывало ей, что дальше будет хуже.
- У тебя там все в порядке? - выкрикнула она. - Тебе помощь не нужна?
- Нет! Оставайся на месте! - В его голосе явственно слышались панические нотки.
Меган откинулась на спинку кресла со вздохом огорчения. Она с трудом боролась с желанием встать и пойти взглянуть, чем занимается Тайлер. То, что она вот так сидит и ничего не делает, выводило ее из себя. Какой-то странный запах шел из кухни. К этому времени она уже так проголодалась, что готова была съесть все что угодно.
Наконец Тайлер снова появился в дверях.
- Я не уверен, что все правильно сделал... Она хмуро взглянула на него.
- Что именно?
- Хотел приготовить гамбургер-сюрприз, правда, он не очень похож на тот, что изображен в поваренной книге.
- Обычно они и не бывают похожи на эти картинки. - Меган встала с кресла. - Где он?
- На плите. - Тайлер выглядел несколько озабоченным. - Не огорчайся, что я устроил там такой беспорядок. Я потом все уберу.
При виде разгрома, учиненного на кухне, она даже застонала. Все вокруг было вымазано томатным соусом. Разбитая новая салатница лежала горкой в углу, почти все блюда были почему-то вынуты из буфета и стояли повсюду.
Осторожно пробравшись к плите, она уставилась на дымящееся в сгоревшей сковородке варево - там весело булькало что-то ярко-оранжевое с кусочками розоватого фарша.