– Разумеется…
Мы сели в кресла у камина, Валери устроилась на моем подлокотнике, а Анри расположился на мохнатой белой шкуре спиной к огню.
– Итак, мои ученики немного просветили вас, что именно я намерена предложить?
– Да… но разве я не опоздала учиться? Мне уже двадцать.
– В академию принимают студентов любого возраста. Бывает ведь и так, что магия просыпается поздно. У меня был студент, который получил огненный дар в тридцать пять после удара молнии. Конечно, чем ты старше, тем тяжелее воспринимать новые навыки, но к вам это не относится.
– Почему?
– Если я правильно поняла, у вас дар сирены, так?
В ответ она только кивнула, лицо зарозовело.
– А можешь что-то сказать нам… тем голосом? – полюбопытствовала Валери.
Франсуаза опять кивнула, закрыла глаза и произнесла несколько слов… Вот как бы это объяснить? Мне показалось, что слышать этот голос – самое большое счастье, какое может встретиться на пути, что я готова идти за этим волшебным звуком куда угодно и сколь угодно долго, лишь бы девушка говорила…
Наваждение схлынуло.
– Однако! Я даже не понял, что вы сказали! – восхищенно присвистнул Анри. – Слышал звук, но не смысл!
Юная сирена опустила голову и судорожно вздохнула.
– Да… Я знаю, что не должна им, этим голосом, пользоваться при ком-то, матушка мне запретила. Это неприлично…
– Глупости какие! – рассердилась Валери. – Неприлично не пользоваться и преступно разбазаривать редкий дар!
– Но…
В этот момент раздался стук, и практически сразу же дверь распахнулась. На пороге стояла Кларисса Рикар.
– Ох, прошу прощения, что беспокою, но мне показалось, что был какой-то шум. Вы ничего не заметили?
Мы с Валери переглянулись, и я пожала плечами.
– В вашем саду так поют соловьи, что ничего более услышать невозможно!
Из темного угла возле камина раздалось еле слышное хихиканье. Ну да, разумеется, в короткое мгновение, пока дверь еще не открылась, Анри успел подхватить Франсуазу, затолкать в густую тень и прикрыться с ней вместе заклинанием невидимости.
Я поднялась с кресла.
– Если мы с моей ученицей можем чем-то вам помочь, дорогая Кларисса, вам стоит лишь сказать!
Хозяйка дома промямлила невнятное извинение, спросила, все ли в наших комнатах в порядке, и, пожелав спокойной ночи, исчезла. Через пару томительных секунд Валери тихонько хрюкнула:
– Госпожа профессор, надо спросить у вашего нового знакомца, местного садовника дядюшки Вургла, не досаждает ли им колорадский жук.
– Зачем?
– Да у вас было столько яда в голосе, что хватило бы на целое картофельное поле!
Франсуаза непринужденно рассмеялась.