Архивная ведьма (Малиновская) - страница 38

Бретани окаменела в кресле. Даже на расстоянии я заметила, как сильно она побледнела. Губы обиженно задрожали, как будто она из последних сил сдерживала рыдания.

– Вы не можете отказаться, – прошептала она неверяще.

– Еще как могу. – Мужчина слабо усмехнулся. – Простите за откровенность, госпожа Коул, но вы – пустышка. Обладание вашим телом не принесет мне никакого удовольствия.

– Но… – Бретани глупо захлопала ресницами, как будто не верила, что все это он говорит о ней. – Почему тогда вы все-таки встретились со мной?

– Я уже сказал, что вечер у меня был свободен, – ответил мужчина.

После чего круто развернулся и неторопливо отправился к выходу. Правда, на самом пороге остановился и посмотрел через плечо на растерянную девушку, которая так опешила от полученной отповеди, что словно совсем забыла о развязанной шнуровке корсета.

– Кстати, госпожа Коул, – холодно обронил он. – На всякий случай напоминаю, что если с Оливией Ройс в ближайшее время приключится какая-нибудь неприятность, то именно вы станете главной подозреваемой. Ясно?

– Да, – прошипела Бретани. – Предельно.

Мужчина чуть склонил голову, прощаясь, и вышел.

Я от напряжения даже забыла о необходимости дышать. Любопытно, что теперь будет делать Бретани? Ох, даже страшно представить, насколько униженной и оскорбленной она себя сейчас чувствует.

Секунды текли, складываясь в минуты. Наконец Бретани очнулась от ступора. На удивление спокойно затянула шнуровку. Затем налила себе полный бокал вина и залпом осушила его. А в следующее мгновение он полетел прямо в мою сторону.

Я в невольном испуге отпрянула от стены. Неужели Бретани заметила, что за этой сценой кто-то наблюдает? Но тут же успокоилась, услышав срывающийся от негодования голос извечной соперницы:

– Ну, мы еще посмотрим, чья возьмет.

– Очень занимательная картина, не правда ли?

Я чуть не взвизгнула в полный голос от ужаса, услышав вкрадчивый шепоток, прозвучавший мне прямо на ухо. Но мгновением раньше чья-то сухая жесткая ладонь накрыла мой рот, и тот же голос продолжил:

– Добрый вечер, прекрасная незнакомка. И как вы попали сюда, хотелось бы мне знать?

Глава 5

Я устало ссутулилась, сидя в кресле, и изо всех сил пыталась разгладить листы бумаги, которые лежали на моих коленях. Да уж, в таком виде выписку королю лучше не показывать. Но кто виноват, что этот проклятый проныра, с которым беседовала Бретани, так напугал меня, что я выронила всю стопку на пол, а потом еще потопталась на ней.

Интересно, как этот тип вообще понял, что разговор кто-то подслушивает? Я вела себя тише мыши! Ни словом, ни возгласом, ни вздохом не выдавала своего присутствия, хотя речь шла именно обо мне. А потом взял и подкрался, пока я была увлечена разглядыванием поверженной соперницы.