Восхождение королей (Пакат) - страница 168

Лорен сказал:

— Наши люди захватили ворота и залы. Айос твой.

— А ты, — сказал Дэмиен, — теперь, когда твоего дяди нет, не будет и сопротивления; ты управляешь Вииром.

Лорен неподвижно замер и, казалось, мгновение растянулось между ними в тишине уединенных бань.

— И центр. За нами центр, — сказал Лорен. И добавил: — Когда-то это было единое королевство.

Лорен не смотрел на него, произнося это, и прошло несколько мгновений, прежде чем он посмотрел в ждущие глаза Дэмиена, и у Дэмиена перехватило дыхание от того, что он увидел во взгляде Лорена — его странную застенчивость, словно Лорен спрашивал, а не отвечал.

— Да, — сказал Дэмиен, чувствуя головокружение от незаданного вопроса.

И затем он действительно почувствовал головокружение, потому что выражение лица Лорена преобразилось новым светом в его глазах, и Дэмиен практически не узнавал его, лицо Лорена светилось счастьем.

— Нет, не двигайся, — сказал Лорен, когда Дэмиен приподнялся на локте, и затем: — Дурак, — когда Дэмиен поцеловал его.

Он твердой рукой уложил Дэмиена назад. Дэмиен позволил ему. Рана в животе болела. Это было не смертельное ранение, но было приятно, что Лорен суетится вокруг него. Мысли о днях постельного отдыха и врачах становились милее от мысли о Лорене, находящемся рядом с ним и отпускающем язвительные замечания при всех, но по-новому нежные наедине. Он представлял Лорена рядом с собой до конца своих дней. Он протянул руку, чтобы коснуться лица Лорена. Цепь протянулась по полу.

— Знаешь, когда-нибудь тебе придется снять с меня цепь, — сказал Дэмиен. Волосы Лорена были мягкими.

— Я сниму. Когда-нибудь. Что это за звук?

Дэмиен слышал его даже в рабских банях, приглушенный, но различимый — звук, доносящийся с самой высокой точки города, колокольный перезвон, провозглашающий нового короля.

— Колокола, — сказал Дэмиен.

Перевод: Blond_and_Shy

Искренние благодарности и немного сантиментов

(от переводчицы)

В первую очередь я невыразимо благодарна замечательной австралийской писательнице Кэтрин Пакат за эту потрясающую трилогию, персонажи которой еще очень долго, если не навсегда, останутся жить в моем сердце. Я поблагодарила ее и в письме от руки (которое, я очень надеюсь, все же дойдет до Австралии), и в Твиттере — так что, думаю, она знает, что в России мы тоже ее любим♡

Выражаю свою искреннюю благодарность и признательность бете Black Joker, которая помогала мне работать с текстом, делала его красивее, терпеливо относилась к моим изменениям, и с кем можно было вдвоем поплакать над принцами. Мне было очень приятно с тобой работать, спасибо.