Порочная невинность (Том 2) (Робертс) - страница 113

- О господи! - Дуэйн закрыл глаза.

- Должен вам сказать, мистер Лонгстрит, что, по моим информационным данным, с двадцать первого по двадцать третье вы находились в Нэшвилле.

- Да, я водил сыновей в зоопарк... - Дуэйн потер трясущимися руками глаза. Невозможно было отрицать, что эта женщина очень похожа на Сисси. - Я сводил их в зоопарк, а потом в пиццерию. Они жили со мной в гостинице.

- В ночь на двадцать второе вас видели в гостиничном баре примерно в десять тридцать. Ваших детей с вами не было.

- Они уже спали. Я оставил их одних и сошел вниз, чтобы выпить. Но выпил я совсем немного. Я обычно не пью, когда провожу время с детьми. Это бывает так редко...

- А вы не звонили своей бывшей жене как раз около полуночи? продолжал Бернс. - По имеющимся у меня данным, вы ругались и угрожали ей.

- Да, я ей звонил. Но тогда я уже был в своей комнате, а мальчики спали. Она требовала, чтобы я купил ей дом побольше, иначе мои сыновья будут считать своим отцом другого мужчину. И дело было даже не в деньгах...

- А в унижении? - предположил Бернс. - В унижении, которого вы не желали терпеть от женщины? Она уже однажды сделала вас посмешищем, вышвырнув из вашего собственного дома и оставив из-за другого мужчины. А теперь она требовала от вас больше денег, чтобы с комфортом жить на них с этим другим.

- Мне безразлично, с кем она живет! Просто мне показалось, что это несправедливо.

- Да, это несправедливо, - согласился Бернс. - Поэтому вы ей и заявили, что больше денег платить не станете и подадите на нее в суд, если она не умерит свои требования.

- Я не помню точно, что говорил.

- А она помнит. Надо сказать, несмотря на отчуждение между вами, она была достаточно лояльна и заявила, что вы всегда шумите, когда выпьете, поэтому она не восприняла ваши слова всерьез. Ваша бывшая жена показала также, что после разговора с вами отправилась в бар и пробыла там до закрытия, поскольку ей не надо было спешить к мальчикам. Известно, что Барбара Кинсдейл ушла оттуда в два часа ночи и направилась к пустынной неосвещенной стоянке, где была припаркована ее машина. Именно там поджидал убийца. Он ударил мисс Кинсдейл по голове, отвез к озеру и зарезал. - Бернс выдержал паузу. - У вас есть нож, мистер Лонгстрит? Охотничий нож с длинным и широким лезвием?

- Но это же просто безумие какое-то! Я никого не убивал!

- А где вы были в ночь на третье июня между девятью вечера и полуночью?

- Ради бога... - Дуэйн, шатаясь, поднялся, - Берк, ради бога, прекрати это!

- Я полагаю, ему нужен адвокат. - Вокруг рта у Берка залегли глубокие складки. - Не думаю, что он должен отвечать на дальнейшие вопросы без адвоката.