- Но мне нужно все тут полить. Бернс оглядел намокшую зелень:
- По-моему, ты уже справился с этим делом.
- У меня есть еще и другая работа...
Но Бернс решительно нагнулся и потуже завернул кран на шланге. Властность была так же свойственна ему, как привычка носить галстук.
- Ну, это будет недолгий разговор. Может быть, нам войти в дом? Здесь слишком жарко.
Сай ухватился за последнюю соломинку:
- Нет, сэр, я наслежу на чистом полу мисс Деллы. Бернс взглянул на мокрые и грязные кроссовки Сая.
- Да, пожалуй, не стоит. Ну, тогда пойдем на боковую террасу.
И прежде чем Сай успел возразить, Бернс взял его за руку и повел вокруг цветочных клумб.
- Тебе нравится работать в "Сладких Водах"?
- Да, сэр. И я боюсь, что если меня кто-нибудь застукает за болтовней...
Но Бернс уже вошел на террасу, уселся в один из шезлонгов и указал Саю на другой.
- Неужели мистер Лонгстрит такой строгий хозяин?
- О нет, сэр. - Сай неохотно сел. - Он мне еще мало работы задает, я бы больше мог сделать. И он всегда говорит, чтобы я не спешил и не расстраивался, он такой заботливый...
- Добрый эксплуататор, - проворчал Бернс и вынул свой магнитофон. Ну, значит, он не будет возражать против короткого перерыва. Я бы хотел, чтобы ты ответил на несколько моих вопросов.
- Вы можете спрашивать, - сказал Такер, вышедший на террасу из кухни с охлажденной бутылкой колы. - Давай-ка, Сай, промочи горло.
- Я еще не все сделал, сэр... - Сай запаниковал, словно кролик, выхваченный из темноты светом фар. - Но мистер Бернс велел мне пойти сюда.
- Да все в порядке. - Такер мимоходом коснулся его плеча и расставил шезлонг для себя. - Никто и не ждал, что ты сегодня будешь работать, Сай. И вообще, пару дней можешь делать что хочешь.
Такер вытащил сигарету, оторвал половину и поглядел на Бернса над пламенем спички. Во взгляде его читалось предупреждение - такое же недвусмысленное, как то, что Хэттингер начертал кровью на стенах пещеры.
- Ну, агент Бернс - человек занятой, так что советую тебе быстренько рассказать ему все, что знаешь. А потом, может, мы с тобой часок-другой порыбачим.
Бернс сделал гримасу при мысли, что кто-то считает возможным взять мальчишку на рыбалку на следующий день после того, как убили его отца.
- Я дам вам знать, когда мы кончим. Такер глотнул из бутылки Сая.
- Ну, нет. Так дело не пойдет. Поскольку этот мальчик у меня работает, а сейчас и живет, я в некотором роде его опекун. И я останусь, разве только Сай захочет, чтобы я ушел.
Сай поднял на него взгляд, полный панического страха.