Большое богатство (Хорват) - страница 33

Такого поворота Руперт никак не ожидал, но, по крайней мере, это был шанс согреться. Он сонно дочапал до машины, и они сели.

– Я уж переживала, не ошиблась ли я окном, – призналась миссис Риверс. – Но я следила за твоим домом два дня, и вроде бы у вас только три спальни. Две на улицу и одна на задний двор, и раз я видела мальчишеское лицо в левой спальне со стороны улицы, то решила, что должно быть, ты спишь здесь, а твои родители – в спальне с окнами на двор.

Руперт кивнул.

– Ну что ж, хорошо. Я всегда считала, что из меня выйдет превосходный детектив, – сообщила миссис Риверс. – А теперь нам пора ехать.

Она переключила сцепление и выехала на улицу.

– Куда мы едем? – всполошился Руперт.

– Нас ждёт маленькое приключение, – объяснила миссис Риверс.

– А что если кто-нибудь проснётся и заметит, что меня нет? – спросил Руперт, тревожно оглядываясь на заднее окно. Он ждал, что кто-нибудь выбежит из дома, размахивая руками и указывая на удаляющийся автомобиль. Одно дело пропадать где-то весь день на Рождество, а совсем другое уехать куда-то на машине ночью.

– Раз тебя не засекли, пока ты спускался по лестнице и выходил на улицу, вряд ли кто-то заметит, что тебя нет, – заметила миссис Риверс. – Я знаю, о чём говорю. Каждый вторник я ухожу из дома ночью и возвращаюсь под утро, но до сих пор никто не обнаружил моего отсутствия. Я часто спрашиваю себя, заметили бы его, если бы я жила не в такой большой семье. Когда так много людей живёт под одной крышей, ускользнуть проще. Будь благодарен даже за малую милость, Руперт.

Они доехали до края города, и она свернула куда-то и выехала на шоссе.

– Руперт, дорогой, не тот ли это дырявый свитер, в котором ты уходил от нас на Рождество?

– Да, – ответил Руперт.

– Однако так не пойдёт. Ты не можешь войти в «Дзефферелли» в этом.

– «Дзефферелли»?

– Это ресторан в Цинциннати. Весьма претенциозный ресторан. И посетители одеваются изысканно.

– А зачем нам ехать в ресторан в Цинциннати? – не понял Руперт, разволновавшись не на шутку. Всякий раз, как он встречал этих людей, происходило что-то странное. Странное для него, по меньшей мере. Он часто переживал, что из-за котокраж люди считают его семью чудной, но, возможно, в большом мире было полно странностей. Возможно, красть кошек – сущие пустяки.

– Мы с мистером Риверсом ездим туда каждый год на годовщину свадьбы, а я сама – каждый вторник. Это чудесный ресторан. Прекрасная еда. Вот поэтому, когда я решила стать шеф-поваром, мне сразу пришёл на ум этот ресторан. Я заговорила о своих планах с мистером Риверсом, но он сказал, что ему не нравится сама идея работающей жены. Он боялся, что начнутся пересуды, будто он не может содержать жену. Что мы испытываем финансовые трудности. Иначе, мол, зачем его жене делаться кухаркой? «Не кухаркой, – объясняла ему я, – а будущим шеф-поваром». Хотя, честно говоря, я не прочь и просто поваром поработать. Открыть свой придорожный ресторанчик. Уверена, это было бы занятно.