С Элишей мы познакомились месяцев через восемь после моего переезда в Нью-Йорк – самого важного моего шага навстречу душевному спокойствию. Она училась на моих бухгалтерских курсах, когда я только начал преподавать, и первые два занятия пропустила. Помню, как она пришла на третье, таща за собой тяжелый металлический чемодан на колесах и не зная, куда его пристроить в пустом зале.
– Поставьте его здесь, возле меня, – посоветовал я, – отсюда не стащат. Скоро и остальные подтянутся.
Она состроила задумчивую гримаску.
– Хм, не знаю. Далековато. Здесь, в чемодане, вся моя жизнь. – Я не понимал, шутит она или говорит серьезно, пока она не села за парту в последнем ряду, поставив чемодан перед собой и положив на него ноги.
– Найдется в нем бумага и ручка? – спросил я. – Возможно, понадобится кое-что записать.
– Не-а, но я все предусмотрела. – Из-под куртки она достала старенький диктофон, поднесла поближе к глазам, будто карманную Библию. – Вы не против, если я запишу? Всяко проще, чем разбирать потом свои каракули. Давненько я за партой не сидела – пожалуй, со школы.
– Я-то не против, но спросите на всякий случай у остальных.
– Не все ли им равно? – отозвалась она. – А если будут против, включу втихаря, вот и все.
– Как ФБР, – усмехнулся я.
– Именно. Если ФБР есть чему у вас поучиться…
Я улыбнулся и продолжил раскладывать по столам фотокопии. Как я помню, на том занятии мы разбирали простейшие балансовые отчеты и денежные потоки.
– Итак, в списке у меня несколько “мертвых душ” – пытаюсь вычислить, кто из них вы. Явно не Родольфо и не Клифф. Может быть, вы Маккензи – это ведь женское имя? Там, откуда я родом, это фамилия.
– Я Элиша, – представилась она.
– А-а. Ясно. Добро пожаловать. – Я отметил галочкой в списке ее имя.
– Рада, что сюда попала. Можно для начала кое-что уточнить?
– Конечно.
– Это ведь бесплатно? То есть никаких скрытых поборов?
– Нет. Курс полностью бесплатный, не волнуйтесь.
– Вот и отлично. – Она сдула челку со лба. – А я сижу тут, думаю: боже, одни эти кашемировые брюки стоят как пол моей квартиры! Надеюсь, этот парень мне по карману.
Я приехал сюда прямиком с работы, в синем костюме, сшитом на заказ.
– Да, мне стоило бы переодеться во что-нибудь менее…
– Уолл-стритовское?
– Я хотел сказать, менее официальное, но вы правы.
– Не стоило бы. Вы же нас учите грамотно обращаться с деньгами, так?
– В целом – да. Но и не только.
– Я вот о чем: чтобы к вашим советам прислушивались, вы и выглядеть должны презентабельно. Если кто-то меня учит распоряжаться деньгами, он и сам должен быть при деньгах. И я уверена, что большинство тут того же мнения. Ну, пожалуй, манжеты и галстук стоит ослабить, рукава закатать, а вот в спортивном костюме приходить ни к чему, вы ведь зарабатываете больше нас. Вот и не стесняйтесь. Вы же в этих делах спец, насколько я знаю. И вдобавок… – она поспешно отвела взгляд, посмотрела в окно, – вы симпатичный.