Русалка (Генри) - страница 68

А последние два дня они репетировали в самом концертном зале, в строжайшей тайне. Из здания выпроводили всех посторонних, снаружи поставили охрану, чтобы даже мышь не проскочила внутрь. Барнум считал, что ничего не могло быть хуже, если кто-нибудь из публики даже мельком увидит русалку, не купив билета заранее.

Нужна была хоть одна репетиция с погружением в аквариум, чтобы проверить, случится ли превращение вдали от настоящего моря.

Барнум не хотел верить ей на слово.

– Впрочем, обнажённая девица в аквариуме, пожалуй, произведёт фурор не хуже русалки, – добавил он.

Превращение произошло так же гладко, как и в океане. Амелии не понравилась морская вода в аквариуме – несвежая, затхлая, в ней не было вертлявых крошечных существ, которых человек мог увидеть только через микроскоп, а она различала невооружённым глазом. Но всё же вода была морская, и когда она вынырнула на поверхность и сунула руку в банку с песком, то снова превратилась в женщину.

Леви опять взглянул на часы. Всё утро он так часто их доставал, что Амелия порадовалась, что у нее их не было. Стоит только завести часы, так не захочется выпускать их из рук.

– Почти полдень, – сообщил он.

– Да, – согласилась она.

Судя по тому, что солнце не заглядывало в окна вестибюля, оно почти в зените.

Леви зашагал прочь, потом свернул в сторону, взглянул на часы и направился прямиком к ней. Она озадаченно наблюдала за его движениями. Сколько ни мечись туда-сюда, ход времени ничуть не ускорится, впрочем, ему такое замечание вряд ли понравится.

– Как вы умудряетесь сохранять такое спокойствие?

– А что же прикажете делать? – спросила она.

Он открыл рот, видимо, передумал и отвернулся. Потом снова заговорил с таким пылом, что она даже отпрянула.

– Как можно быть такой невозмутимой, ведь скоро все узнают, кто вы на самом деле? После сегодняшнего представления всё тайное станет явным. Неужели это вас не волнует?

– Не поздновато ли для сожалений, Леви Лайман? – сказала она, начиная раздражаться от его тона. – И вы ошибаетесь, ой как ошибаетесь насчет того, что у меня не останется тайн. Да, все узнают, что я русалка, или, по крайней мере, узнают о существовании так называемой «фиджийской русалки». Но никто не узнает об Амелии Дуглас и тем более о том, кем я была до встречи с Джеком. Не путайте форму с содержанием. Сокровенные тайны останутся при мне и не откроются ни вам, ни кому другому только из-за того, что меня увидят с рыбьим хвостом. И потом, вы ведь этого добивались, не так ли? Ещё давным-давно, когда явились ко мне домой и предложили выставлять себя напоказ. И вот я исполняю ваше желание.