Жало (Леоненко) - страница 43

Включился ноут. Вернее, он особо и не выключался, просто вышел из спящего режима -и такой замигал огоньком открытой сессии.

- Служба, Квартет слушает, - Кэт лениво перекатилась и ткнула в клавиатуру.

Экран осветился. Я увидел Уилер.

- Квартет, приятного аппетита. Как самочувствие?

- Ничего из ряда вон для гипербарической среды, доктор. Какие новости?

- В ближайшее время готовьтесь поработать. Мы перебросим вам ветряную электростанцию.

Кэт зааплодировала. Я тоже такой расплылся. Не, реально, крутить генератор и так подзадолбало, даже без учета дефицита кислорода.

- Это из насущных дел. И есть кое-какие теоретические выкладки, - Уилер так задумчиво огляделаа нашу компанию.

- Доктор. Прежде чем начнете, - Ханна подняла руку, как на уроке. - Ваши новости связаны с тем, как нам вернуться?

Щека Уилер дернулась.

- Может быть, может быть. Я хочу вам кое-кого представить. Полковник?

Камера сдвинулась, показывая военного в темно-синей форме.

- Жан Лезюр. Инструктор по выживанию ВВС Франции, - офицер отдал честь. - Рад знакомству с вами, Квартет. Рассчитываю на скорую личную встречу.

- Личную? - не, вот тут я что-то недопонял.

- Так точно. Моя группа готовится к заброске сквозь Жало.

Брови Ханны вздернулись.

- Тут уместнее были бы водолазы, а не летчики.

Офицер коротко засмеялся. Его густые черные брови сошлись домиком.

- В свое время я тренировал и космонавтов, мадемуазель. Полагаю, мы справимся с задачей.

- С какой задачей? - протянула Ханна. - Вы собираетесь сражаться с плесенью?

- Обеспечить ваше выживание. И эвакуацию, разумеется.

И вот тут мы такие очень дружно прильнули к экрану.

- С этого места поподробнее, - потребовал я.

- Я думаю, поподробнее расскажет доктор Уилер, - Лезюр сделал в ее сторону приглашающий жест.

Уилер поудобнее устроилась в плетеном кресле. Прочистила горло. Я сглотнул - у меня заложило уши.

- Квартет, я не хочу вас зря обнадеживать. Пока мы только собрали воедино основные сведения об Оводе и Жале. Мы еще в начале пути. Но мы движемся вперед - и, надеюсь, однажды сумеем открыть эти ворота в другую сторону.

- Я надеюсь, до того, как мы получим свое? - бросила Ханна.

В кадре мелькнула рука Лезюра.

- Мадемуазель Мьюр, в том числе и поэтому мы идем через Жало. Чтобы риску подвергались не только юные девушки - но и те, для кого рисковать стало работой.

- Товарищ полковник, - вмешался я. Ну, может, к нему надо обращаться как-нибудь по-другому, типа "мон шер колонель", да похрен. - Я-то не юная девушка.

Раздался короткий смешок.

- И в мыслях не было подвергать сомнению вашу способность позаботиться о юных дамах, судьбой вверенных Вашему попечению, мой друг. Но все же лучше, если тяжелый труд в непредназначенных для человека условиях станет и нашей задачей, не находите?