Полное собрание сочинений. Том 8. Дело об игральных костях (Гарднер) - страница 28

— Я не могла! — вспыхнула она. — Я позвонила, но мне никто не ответил. И я ушла.

— Вы пробовали открыть дверь? — спросил Мейсон.

— Нет.

— Когда вы вышли из комнаты, там…

— Говорю вам, я не была в комнате…

— Допустим, что были, — сказал он ей. — Когда вы вышли из здания, соседка Пэттона привела к той комнате полицейского. Она слышала там шум. Какая-то девушка рыдала, кричала что-то о счастливых ножках… А потом соседка услышала, как что-то тяжелое упало на пол, в ее комнате на стене даже покачнулась картина…

Перри Мейсон замолчал и внимательно посмотрел на Маджери Клун.

— Ну? — спросила она так, будто ее это не очень занимало.

— Я хочу знать: вы встретили по дороге полицейского?

— Почему вы спрашиваете об этом?

— Потому что у вас был виноватый вид. Когда вы заметили, что я смотрю на вас, вы тут же отвели взгляд и так испугались, будто я поймал вас с поличным при краже…

Перри Мейсон помолчал, задумчиво наблюдая за Маджери.

— Да, — тихо сказала девушка, покусывая губу, — я видела полицейского.

— Далеко от «Холидэй-Эпартментс»?

— Где-то за два-три дома…

— Вы шли пешком?

— Да, я хотела… — Она замолчала.

— Хотели что?

— Прогуляться.

— Вы встретили полицейского. Что потом?

— Ничего.

— Он посмотрел на вас?

— Да.

— Что вы сделали? Пошли быстрее?

— Нет.

— Подумайте хорошенько, — сказал ей Перри Мейсон, — вы почти бежали, когда я увидел вас. Это очень напомнило мне соревнования по спортивной ходьбе, и вы ужасно хотели выиграть… Ну, вы уверены, что все было не так, когда офицер увидел вас?

— Да.

— Почему вы так уверены?

— Я вовсе не шла.

— А, ну тогда вы остановились?

— Да.

Перри Мейсон строго посмотрел на нее и тихо, совсем беззлобно спросил:

— Вы хотите сказать, что, когда увидели полицейского, вам стало не по себе? Вы остановились, может, приложили руку к горлу или что-то в этом роде? Потом вы разглядывали собственное отражение в окне магазина. Так?

Она потерянно кивнула.

Тэльма Бэлл провела рукой по плечу Маджери Клун.

— Перестаньте, — сказала она, поворачиваясь к Мейсону.

— Все, что я делаю, — обратился Перри Мейсон к Тэльме Бэлл, — ради ее же блага. Вы же понимаете, Маджери, вы должны понять… Я ваш друг. Я здесь, чтобы защитить вас. Не исключена возможность, что полиция появится раньше, чем я закончу с вами беседовать. Тем паче очень важно знать, что там произошло, и нужно, чтобы вы говорили мне правду!..

— Я говорю вам правду.

— Вы сказали, что не входили в комнату…

— Конечно!

— Вы слышали, чтобы там кто-нибудь ходил? Какие-нибудь рыдания, крики?

— Нет.

— Значит, вы спустились в лифте и вышли на улицу? — Да.