Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке (Гарднер) - страница 42

— Ой, мистер Мейсон, я не сделал ничего плохого?

Мейсон покачал головой и улыбнулся.

— Наоборот, Боб. Все очень хорошо.

— Прекрасно, я очень рад. Вы сначала держались так… Я не был уверен…

Мейсон положил в карман копию акта и сказал:

— Когда происходит что-то в этом роде, мы обычно советуем нашим клиентам не подписывать никаких документов и не проявлять инициативы, поскольку адвокат может устроить более высокую компенсацию. Но на этот раз мы не знали, кто виноват, было мало шансов, что найдем виновника. Поэтому я тебе выговора не устрою. А как голова? Очень болит?

— Нет. Совсем не болит. Ох, мистер Мейсон, надеюсь, что не… надеюсь, что не…

— Совсем нет, — улыбнулся Мейсон. — Документ, который ты подписал, освобождает Стивена Аргайла от обязанности отвечать на твои вопросы и претензии в связи'с действиями его и его агентов до нынешнего дня.

— Что-нибудь не так?

— Нет, все в порядке, — ответил Мейсон, — но запомни, Боб, впредь не подписывай ничего, кто бы ни пришел, что бы ни предложил. Понял?

— Да, сэр.

— А как мама?

— Они собираются повидаться с ней. Сказали, что ей уже можно позвонить. Они меня спросили, будет ли чек в тысячу долларов достаточной компенсацией за шок, который она испытала… я знал, что мама будет на седьмом небе, но притворился, что раздумываю, и тогда мистер Аргайл сказал: «Прибавлю к этому от себя чек на пятьсот долларов». Думаю, они от меня пошли к маме.

— Все в порядке, Боб, — подтвердил Мейсон. — А теперь подпиши эти чеки и отдай мне. Завтра постараюсь проверить, перевели ли они деньги на твой счет. У тебя есть счет?

— Весьма скромный. Я собрал небольшую сумму, чтобы в будущем году оплатить обучение в колледже Национальной школы фермеров и механиков.

— Хорошо, — сказал Мейсон, — напиши на обороте: «Перевести на депозит на мой счет», подпишись и дай мне. Я скажу своему секретарю, чтобы она завтра с утра все устроила.

— Ох, мистер Мейсон, как здорово… Только скажите честно, я плохо сделал, подписав этот документ?

— В данном случае — хорошо, — ответил Мейсон, — но больше этого не делай. Если кто-нибудь придет и предложит что-нибудь подписать, откажись. Сделаешь так?

— Да, сэр.

Мейсон вынул авторучку.

— На, подпиши чеки и будь внимателен. Напиши «на депозит», тогда их можно будет перевести только на твой счет.

— Мистер Мейсон, а ваш гонорар? Они…

— Можешь быть уверен, мне они заплатят, — ответил Мейсон, подавая ему ручку. — Им кажется настоящим бизнесом сказать пострадавшему, что дадут его адвокату «разумную» сумму. Потом сумма уменьшится, и они предложат обратиться в суд, если я захочу получить больше.