Полное собрание сочинений. Том 29. Дело позабытого убийства (Гарднер) - страница 137

— Вы знали, что это произойдет? — прошептал Бликер.

— Я догадывался, — ответил Грифф.

Склонившись вперед, он негромко заговорил с таксистом.

— Поезжайте за той машиной, — попросил он, — но сначала я пересяду на переднее сиденье рядом с вами.

— Это еще зачем? — недовольно спросил водитель.

— Не тратьте зря времени на разговоры, — оборвал его Грифф. — Делайте, что вам говорят. Мне нужно сесть вперед, чтобы видеть ту машину.

Он быстро перебрался на переднее сиденье. Бликер тоже в свою очередь наклонился к водителю.

— Все в порядке, парень, — повелительно сказал он. — Моя фамилия — Бликер, я один из издателей «Блейд». А этот человек — детектив.

— Так бы сразу и сказали, — буркнул таксист. — А сколько заплатите?

— Заплатим вдвойне, — пообещал Бликер. — Только не упусти то такси.

Они влились в поток машин, их водитель лавировал изо всех сил, стараясь выжать максимальную скорость из старенького автомобиля. Такси, с которого они не спускали глаз, вдруг свернуло на боковую улицу и сбросило скорость. Расстояние между машинами сократилось. Такси еще раз свернуло налево и медленно поехало вдоль тротуара по совершенно безлюдной улице, где не видно было ни одной машины.

Бликер наклонился к окну и принялся протирать стекло.

— Так ведь это же та самая улица, где застрелили Шиллингби! — воскликнул он.

Грифф мрачно кивнул.

Такси, за которым они следили, медленно ехало в нескольких метрах впереди.

— Пожалуйста, прижмитесь к тротуару, как будто собираетесь остановиться, — попросил Грифф. — Пусть та машина уйдет немного вперед.

Такси притормозило. Машина, за которой они наблюдали, медленно ехала вперед. Грифф открыл дверцу и вышел, он склонился вперед, сунув руку в карман, как будто собираясь расплатиться.

Вдруг мимо них быстро скользнула другая машина и ринулась вперед. Это был серый «кадиллак» с хорошо заметной вмятиной на капоте.

— Быстро! — крикнул Грифф, вскочив в такси. — Поезжайте за этой машиной. Выжмите из своей таран-тайки все, что можно!

Он сунул руку в кобуру, висевшую под левой рукой, и вытащил тяжелый автоматический пистолет. Бликер тоже поспешно выхватил оружие, которым накануне снабдил его криминолог.

Старенькое такси быстро помчалось вперед. Но серый «кадиллак» перед ними легко нагонял медленно ехавшую машину, в которой сидела ничего не подозревавшая девушка.

— Быстрее же! — крикнул Грифф.

— Быстрее не получится! — прохрипел водитель.

Постепенно набирая скорость, их такси в конце концов нагнало серый «кадиллак», так же как тот догнал ехавшее перед ним такси.

— Прижимайте его! — скомандовал криминолог, в глазах его появился безумный блеск. — Не то он опередит нас!