Вести глубин (Паундер) - страница 66

– Готовы? – спросила Битти.

– КОНЕЧНО! – завопила Зельда и изо всей силы толкнула стол вперёд.

Он ударился в дверь, проломил дерево, и в проёме тут же показались русалки из дворца. На всех были красивые наряды, украшенные жемчугом и перламутром, светлые волосы уложены в замысловатые причёски в виде ракушек.

– Молодцы, рыбки мои! – радостно воскликнула мама Зельды и Мими.

Её тёмно-фиолетовая помада слегка размазалась.

– Вы просто умнички! – поддержал отец близняшек. У него был нос картошкой и огромные круглые очки.

– Это Битти догадалась, что вы здесь! – с гордостью объявила Зельда.

Русалки из дворца стали качать Битти, хлопать и стучать хвостами о дощатый пол.

– Би-тти! Би-тти! Би-тти! – принялся скандировать Стив в надежде, что все подхватят, но никто не обратил на него внимания.

Мими открыла огромный шкаф, и из него выплыли два сердитых дельфина.

Они тут же метнулись к иллюминаторам и, разбив стекло, умчались прочь.

– Это дельфины Арабеллы, – объяснил отец Зельды и Мими. – Не хотел бы я быть на месте того, кто её сейчас держит взаперти…

– Значит, Омми и его друзья сначала привели Арабеллу сюда, а уже потом отправили на сушу, – задумчиво проговорила Битти. – Мара Лин перехватила её неподалёку от Лобстертона. И наверняка как-то заманила сюда.

– Скорее всего, обманула её так же, как и нас, – мы ведь по своей воле забрались в кита, – отозвалась мама Зельды и Мими.

– И что же она вам сказала? – спросила Мими.



– Что познакомилась у корабля с привидением по имени Карл. Глупо было в такое поверить. Но нам стало жутко интересно!

– Жалко, что его на самом деле не существует, – протянула одна маленькая русалка. – Очень жалко.

* * *

Вскоре дворцовые русалки уплыли.

Битти, Мими, Зельда и Стив сидели на крыше «Кальмарадо» и любовались на башни и пики Живописной Рапаны, которые сверкали вдалеке. Их больше не скрывали тучи кальмаровых чернил, и нигде не было видно ни одной пираньи.

– Вот так мне больше нравится, – довольно вздохнув, сказала Битти.

Зельда обняла за плечи Битти и Мими.

– Я СЧАСТЛИВА, КАК САМЫЙ НАСТОЯЩИЙ ХОТ-ДОГ! – воскликнула она, и подруги весело засмеялись.


34

Но…

Русалочки и Стив забрались в ракушник.

– Надо вернуть его семейке Клац, – сказала Битти, и тут вдруг на «Морской Мэри» что-то загрохотало.

Девочки переглянулись.

– Наверняка это какая-нибудь медуза, – предположила Зельда.

– Или привидение, – прошептала Мими.

– Внешне они не очень-то отличаются, привидения и медузы, правда? – протянул Стив.

– Я скоро вернусь, – бросила Битти.

Она решила узнать, в чём дело. И с бешено колотящимся сердцем поплыла к кораблю.