Другой мир (Робсон) - страница 58

На этот раз Ольф остался сидеть с закрытыми глазами. Док толкнул его, он опрокинулся и затих. Ольф был повержен.

Док знал, что несколько следующих минут будут самыми трудными. Один неверный жест, и вся свора пещерных людей наброситься на него. А одному ему с ними не справиться.

Док вскочил на грудь Ольфа и заревел так громко, как только позволяли легкие. Он поднял дубину Ольфа, которая была не меньше оглобли, положил ее на плечо и завопил снова. Он постарался, чтобы его рев только устрашал и не имел оскорбительных ноток. Он внимательно следил за тупыми лицами окружающих его людей в поисках малейшего знака враждебности.

Увидев, что все спокойно - дикари еще не осознали, что он уже свободен, и продолжали со скоростью улиток размышлять о случившемся, - Док подошел к ящику с оборудованием, который приволок Ольф.

Забрал он и кучу убитых зверей, принадлежавших Ольфу, и, вытаскивая одного за другим, стал бросать их в толпу пещерных людей. Эти подношения принимались с довольным ворчанием, свидетельствовавшим о том, что идея с раздачей добычи оказалась удачной.

Док открыл ящик с оборудованием. Ольф раньше не смог сделать этого потому, что его незатейливый мозг не мог разобраться в устройстве замка.

Внутри ящика находилась портативная радиостанция и кое-какие предметы, среди которых был и коробок спичек.

Док незаметно сунул коробок в рот. Затем сделал несколько шагов и остановился перед толпой пещерных людей. Он снова устроил спектакль с битьем кулаками в грудь и прыжками, теперь уже для того, чтобы привлечь к себе внимание.

Затем, вытащив спичку из коробка, находящегося у него во рту, зажег ее.

Результат этого действия вполне удовлетворил Дока.

Трое из пещерных людей не выдержали зрелища и убежали.

Док вернулся к дыре в пещеру, где находились рабы, и помог Ланте выбраться наружу.

- Вы говорите на их языке? - спросил он.

- Немного. Да он и состоит-то из нескольких хрюканий и мычаний.

- Они верят в каких-нибудь богов?

- Только в злого духа. Они винят его во всех своих неудачах.

- Объясните им, - сказал Док, - что я и есть злой дух. И скажите, что их ожидают большие несчастья, если они окажут мне сопротивление.

Голос Ланты оставался приятным даже тогда, когда она передавала невообразимую смесь звуков, представляющих собой язык пещерных людей. Ответ не заставил себя долго ждать.

- Они говорят, - перевела она, - что возьмут дубины и забьют вас до смерти, если вы не уберетесь отсюда.

- Это меня не совсем устраивает, - задумчиво произнес бронзовый гигант. - Скажите им, - решил он наконец, - что я и сам уйду с миром, если они сделают мне подарок. Я хочу забрать всех рабов, которые у них есть.