Кто похитил короля кухни? (Морозинотто, Гатти) - страница 26

Коты перебегали от двери к двери, чутко прислушиваясь к звукам, доносящимся изнутри, пока не остановились перед табличкой «Господин ЖАМБРЕ».

– …Нет, нет и нет! И не говорите мне об этом! – донёсся чей-то крик. – «Чудо-цыпленок» – это моё фирменное блюдо! Не видать вам рецепта как своих ушей! Знаю я вас, вы превратите его в баланду и закатаете в консервные банки!

Послышался звук глухого удара, как будто кто-то ударил кулаком по столу.

– Не стоит меня злить, господин Паштет! – прогнусавил другой голос. – Всё уже готово, а скоро мы запустим рекламу на радио. Консервы «Чудо-цыплёнок» станут продуктом года! Мы завалим нашими консервами все колбасные и бакалейные лавки, магазины, склады. И тогда я стану ещё, ещё богаче!

– Зря ты меня похитил, Жамбре, этим ты ничего не добьёшься! Я скорее умру, чем отдам вам свои кулинарные рецепты! – твёрдо ответил повар.

– Да ты тупица, Паштет! Но я знаю, как развязать тебе язык. Скоро ты у меня по-другому запоёшь, чудо-птичка.

Коты встревоженно переглянулись. Всё ясно: господин Жамбре задумал производить консервы по рецепту Пьера, но повар отказался работать на него, тогда злодей решил организовать похищение! А теперь Жамбре собирался перейти к жёстким мерам… Пьеру несдобровать!

Коты взгромоздились друг на друга и попробовали открыть дверь кабинета. Но вот незадача – дверь была заперта на ключ.

– Ничего не поделаешь, – рассудил Луноброд. – Мы должны что-то придумать, чтобы Жамбре сам открыл эту дверь. Нужно проявить кошачью хитрость. Требуется отвлекающий манёвр.

Тут Марсельезыч улыбнулся:

– Доверьте это мне.



В деле отвлекающих манёвров ему не было равных! Бездомный котяра молча скользнул вниз по лестнице и затерялся среди машинного оборудования.

Некоторое время спустя коты услышали ЛЯЗГ! – потом ЩЕЛК! – затем БРЯК! И наконец ТА-РА-РА-РА-РАААМ!

Очень скоро бродяга с невозмутимым видом вернулся на первый этаж, повиливая хвостом, похожим на облезлую мочалку.

– Можно узнать, что ты натворил? – спросил кот Луноброд.

Додо удовлетворённо вытянул лапы:

– Помните рычаг, на который мы недавно забирались, и он так странно заскрипел? Так вот, я зацепился за него и потянул вниз. Потом я прыгнул на агрегат и стал нажимать на кнопки и рычаги, которые попадались мне под лапы. Затем я открыл какой-то вентиль, перекрыл важный клапан… Ах да, ещё я опрокинул банку с клеем, которую рабочие оставили открытой. Теперь, даже если они заметят, что кто-то накуролесил, то никогда не смогут вернуть всё на место.

– Мгг… ммм, – мяукнула Жозефина, – Что же теперь будет?

Очень скоро она получила ответ. Машинное отделение потрясли сдавленные крики: