Рифмы (Баграмова) - страница 32

380. Ибо сам господин ты себе, сам себе же и путь.
Усмири сам себя, как купец усмиряет кобылу.
381. Бхикшу, верящий Будде, познай безмятежности суть,
Чтобы счастье твоё [прекращеньем страдания] было.
382. И сумей, как луна из-за туч, светом [истин] блеснуть.

26. Глава о брахманах

383. Прекрати заблуждений поток, устремляйся вперёд,
Прогони прочь желанья — [и этим познаешь основы].
Уничтожив санкхар [ненадёжный, обманчивый лёд],
Ты, брахман, сможешь видеть нетварное — снова и снова!
[Пусть к тебе этот дар как награда за стойкость придёт].
384. Дхаммы две: [безмятежность и знание меры во всём],
Коль брахман их достигнет, — снимают с него все оковы.
385. Называю брахманом того я, [кто, дхаммой ведом],
Берегами ни тем и ни этим не стал очарован,
Кто бесстрашен, свободен, [ничем и никем] не влеком.
386. Называю брахманом того я, кто знает покой,
Кто свободен от страсти, кто полон благих побуждений,
Кто зарок от желаний справляет [безропотно] свой.
387. Светит ночью луна, солнце — днём, воин — в жаре сражений,
Свет идёт от брахмана, что мыслью исполнен [благой].
Но и ночью, и днём порождает сияние тот,
[Кто познал отрешения благо и стал] просветлённым.
388. Тот аскет, кто в [святой] отстранённости в мире живёт,
Тот брахман, кто отринул всё зло и стал освобождённым,
Кто отбросил всю грязь, тот [по праву] «пречистым» [слывёт].
389. Не дерзни бить брахмана, и он пусть свой гнев усмирит.
Тот позором покрыт, кто ударил брахмана жестоко,
Но ещё больший [грех] и позор на брахмане лежит,
Если он отомщает обидчику «око за око».
390. [Воздержаться в желании мести ему надлежит],
Так как нет ничего, что превыше смиренья [со злом].
391. Называю брахманом того я, кто чист во всех сферах:
Кто словами, и мыслью, и делом всецело с добром,
[Ни в каких направленьях, ни с кем не замешан в аферах].
(390). Где исчезло желанье разрушить — там блага подъём.
392. От кого б ни услышал ты высшую дхамму, всегда
С благодарностью чти передавшего, словно святыню.
393. Стать брахманом по виду иль роду нельзя никогда:
Ни причёска брахмана, ни предков фамильное имя
Не помогут тебе. [Только истина, дхамма, нужда].
394. Что за польза тебе в перепутанной шикхе, глупец!
Что за польза тебе в одеяньях из [шёлковой] шкуры!
Ведь внутри тебя джунгли, [хаос], и, [как жалкий гордец],
Ты печёшься всего лишь о внешнем убранстве натуры,
[Не заботясь о сути, как спесью сражённый слепец].
395. Пусть он пыльные носит одежды, пусть он истощён,
И пусть светятся вены его через кожу наружу,
Если он одинок и в раздумья свои погружён,
Я брахманом его назову: [им всецело заслужен