Странствие по ошибке (Гром) - страница 70

— Я его обожаемому сынку свернул набок нос, выбил несколько зубов, подбил оба глаза и сломал два пальца на правой руке, — с задумчивой миной, зачем-то сосредоточенно перечислил принц. После непродолжительного молчания он завершил список содеянных членовредительств маленьким дополнением: — А ещё я укусил этого мерзавца за ухо, — и тут же застеснявшись, малопонятно пояснил: — Вышло же так оттого, что оно оказалось рядом, и я не удержался. Ну, среагировал, то есть. Э-э, таким образом. М-м-м, вот.

— Принц, да ты смотрю, в бою истинный лев! Храбрый и могучий! — придав лицу восхищённое выражение, усластил я самолюбие маленького забияки. На сию откровенную лесть меня подвинула надежда вдохновить его на дальнейший обстоятельный рассказ.

— А так как подобным диким зверям не место среди культурных, цивилизованных существ, то оного «льва» и изгнали за пределы славного королевства Тария. В самом что ни наесть спешном порядке, — с коротким ехидным смешком, чародейка сама пролила свет на конец тамошних бурных похождений принца.

— Проклятье! Так всё и было, — поскребя пятернёй крепкий затылок, огорчённо подтвердил гном. — В точности… Выперли меня гады ползучие и дали на дорогу всего двадцать четыре часа. А не успеешь, говорят, убраться прочь с нашей территории, арестуем да заключим на цельный год в самую глубокую и сырую темницу Бравского замка. Это у них там, в Тарии тюрьма знаменитая имеется для знатных особ. Но я то кто? Я наследный принц царства Золотой Горы, а не какой ни будь провинившийся баронишка из окружения жирного дебила Берка, либо его хитросделанного братца Дорбана. Нда-а, словом едва-едва я и мои подданные успели к назначенному сроку пересечь границу с Далидором. Но и в этом королевстве, мне, к сожалению не слишком повезло…

— Там тебе тоже указали на дверь! — без особого труда догадался я.

— Логически мыслишь, князь, — скорбно поджав губы, вынужден был признать принц.

— А причина? — спросил я, хотя ответ заранее вертелся на языке.

— Такая же, как и в покинутой Тарии, — вполне оправдав мои ожидания, бесцветным голосом возвестил принц.

— И кого Твоё Высочество в Далидоре искале… в смысле победили? — спросил я с нескрываемым любопытством.

— Короля, — сказал, словно выплюнул Гвейлин.

На сей раз, признание принца сразило меня наповал. Тем не менее, я вознамерился узнать подробности происшедшего инцидента. Но мой рот открывался, а вопросы почему-то не задавались.

Уловив моё замешательство, принц внезапно расплылся в самодовольной ухмылке.

— Я ему нос вдребезги разбил, и вдобавок здоровенный фингал поставил, — уже явно бахвалясь, сообщил он.