Мы с Лизой снова наносим блеск на губы и убеждаемся, что у нас в носу нет ничего лишнего. Потом вылезаем из машины и направляемся на вечеринку.
Близнецы Уорнер как обычно стоят у входа.
Гэри и Лэрри Уорнер тоже выпускники. Они из большой фермерской семьи, и, верите или нет, у них есть братья и сестры по имени Кэри, Бэрри, Гарри, Мэри и Джерри.
Немного ЖУТКОВАТО… понимаете?
Сюда бы пририфмовать слово «жуть».
Ой, ну ладно.
Это огромные парни с фермы, каждый весит примерно 136 килограммов. Они – нападающие в нашей футбольной команде. Вообще-то они такие большие, что либо собьют вас с ног, либо пробегут по вам, как пара товарных поездов. Посмотрев на них, вы решите, что они большие, крепкие и глупые, как дверная ручка, но в академическом смысле они лучшие в классе. Безумные шутники и просто большие плюшевые мишки. Мне они нравятся.
Мы с Лизой здороваемся с мальчиками, передаем им деньги, и я интересуюсь:
– Джейк уже там? Не видела его пикап.
Гэри кажется смущенным.
– Ты встречаешься здесь с Джейком?
Парни обмениваются многозначительными взглядами.
Лэрри окидывает меня взглядом и меняет тему:
– Эй, классно выглядишь сегодня, – потом снова бросает на брата странный взгляд.
– Спасибо. Что происходит? Давайте, парни, выкладывайте.
– Эм, Джей-Джей. Боже, не хочу тебе этого говорить, но Джейк здесь, и… эм… ну, может, стоит сказать, что мне никогда он особо не нравился… – заикается Гэри.
Я одариваю его раздраженным взглядом.
– Продолжай.
Он строит гримасу.
– Ладно, Джейк здесь, но он… с другой девушкой.
– Ага, какой-то стервой из Сити-Парка, – вставляет Гэри. И добавляет, сложив руки чашечкой на груди: – И у нее самые большие сиськи из виденных мной. И можно увидеть верхнюю часть прозрачных трусов прямо тут, – говорит он, поворачиваясь и показывая на себя, – над джинсами, знаешь, типа…
– Лэр-ри, – прерывает его Гэри, одаривая брата гримасой типа «Не говори такого».
Ладно, шутники. Я не так доверчива.
– Правда? – спрашиваю я, проверяя их. – Так как она выглядит?
Гэри и Лэрри тупо смотрят на меня.
– Мы только что сказали тебе, Джей-Джей, – говорит Лэрри.
– Я лицо имею в виду, парни.
Они смотрят друг на друга, но понятия не имеют, как выглядит ее лицо. Значит, это точно шутка.
– Слушайте, я знаю, что вы оба приколисты, ха-ха. Пойдем, Лиза, возьмем себе что-нибудь выпить.
Мы заходим и встречаем внутри Филиппа. Он передает Лизе пиво.
Какой милашка.
Сегодня вечером Филипп выглядит классно. На нем темно-фиолетовая рубашка-поло и клетчатые лоскутные штаны. Да, я выбирала его наряд. Должна сказать, темно-фиолетовый цвет ему идет. Филипп и правда очень симпатичный. И я знаю, что он хотел выглядеть особенно хорошо для той девушки, с которой общался и сегодня надеялся провести ночь.