Искушение (Алябьева) - страница 101

Жиральд весь кипел, из-за поцелуя его сердце колотилось в тысячу раз быстрее чем обычно. Анжелика с удовольствием запустила пальцы в волосы мужчины, после того как его язык ворвался ей в рот, углубляя поцелуй настолько, что у обоих не хватило воздуха.

— Боже, чем я согрешил-то? — шумно вздохнул Жиральд — Как мне прожить эти пять дней без тебя?

— Профессор Ларош, не вы ли мне сказали, что время пролетит быстро, тем более я должна привыкать к тому, что вы часто будете уезжать, — напомнила ему Анжелика, выдавив из себя слабую улыбку — Жиральд, я…

— Я опаздываю на самолет, — с сожалением пробормотал Жиральд, сжав ее руку до того, как развернуться и пойти в противоположную сторону, в последний раз бросив на нее теплый взгляд.

Покинув стены аэропорта, Анжелика подняла глаза медового цвета и посмотрела на небо. Огромные облака тяжело расстелились по небу, словно кто-то небрежно раскидал вату и пролил всевозможные краски — от ярко желтой до фиолетовой. А солнце тем временем медленно скрывалось за горизонтом, навевая непонятную печаль.

Почему она так переживает? Через пять дней Жиральд вернется с Лондона, и она больше не будет чувствовать себя такой одинокой и брошенной, как сейчас. В конце концов, это его работа, и Анжелика понимала, тем не менее быть без него — пытка, хоть они и расстались несколько минут назад.

Внезапно кто-то тронул Анжелику за плечо, и девушка обернулась, внутренне торжествуя и надеясь, что Жиральд вернулся, однако перед ней стоял знакомый шатен в форме майора, и ей потребовалось несколько минут, в течение которых повисло молчание, чтобы узнать в нем давнего знакомого. Память у Анжелики была феноменальной, так как она запоминала каждую деталь произошедшего с ней.

— Александер! — удивилась Анжелика, приятно улыбнувшись хмурому парню.

— Не ожидала? — спросил он, в карих глазах читалась лёгкая ухмылка, которая появляется, когда человек задаёт вопрос, зная на него ответ — Ты так и не позвонила мне, Лика.

Он сделал ударение на последнем слове, от чего Анжелика недоуменно приподняла бровь, объясняя:

— Со мной ничего не случилось плохого в Париже, поэтому связаться с тобой не было необходимости.

— У тебя же теперь есть защитник. — то ли интересовался, то ли утверждал Александер — Я искал с тобой встречи.

— Не понимаю, — отшатнулась от неприкрытой злости в его голосе девушка — О чем ты говоришь?

— По приказу полковника Комитета Борьбы с Терроризмом и Контрабандой Франциса Жекардо я обязан отвезти тебя в участок для допроса, — сурово сообщил ей Александер, и прежде чем она успела опомниться, майор схватил ее за руку и усадил в большой полицейский джип.