Искушение (Алябьева) - страница 139

Анжелика упорно заглушала то, о чем кричала каждая клеточка ее тела, оживляя те моменты, придающие ей уверенность в собственном решении, подливая масло в огонь разгорающейся ненависти.

Лютая ненависть или холодное безразличие? Все вместе. Она должна ненавидеть его.

Анжелика тихо вдохнула. Последний? К сожалению, нет. Она потеряла даже свои мечты. Он забрал у нее все. Жиральд Ларош отнял у нее жизнь, оставляя ее на безрадостное существование.

Теперь уже все равно… Что будет дальше? Какой поворот ее ожидает? Ясное дело: Джастин предпочитает видеть любовницу Повелителя мертвой, ежели живой.

А что сам Жиральд? Где он? Почему не ищет ее? — тихо спрашивало колотившееся в груди сердце, посылая тревожные сигналы, которые мозг тщательно игнорировал.

Что-то внутри неприятно кольнуло, принуждая Анжелику передернуться.

И снова леденящая пустота. Как расплата. За пару счастливых минут она будет страдать всю оставшуюся жизнь. Жиральд. Она обязана его возненавидеть.

Через некоторое время девушка успокоилась, слезы высохли, только усталость накатила. Во рту пересохло, ужасно хотелось пить. Анжелика забилась в угол, легла на пол и съежилась так сильно, насколько могла. Голова вновь заболела так, будто вот — вот готова расколоться.

Если бы она не встретила его… — подумала Анжелика перед тем, как провалиться в спасательную темноту.

Глава двадцать пятая

ЧЕРТА НЕПОНИМАНИЯ

Мужчина напряжённо вчитывался в документы, раскинутые перед ним, задумчиво постукивая указательным пальцем по верхней губе, пытаясь вникнуть в смысл, но в голове крутились мысли другого направления.

Внезапно распахнулась дверь, разрывая повисшую тишину, и в кабинет профессора ворвался взбешенный шатен с растрепанными волосами, в порванной куртке и кровоподтеком на щеке. Жиральд отодвинул бумаги, удивленно рассматривая внешний вид Александера Девуа.

— Ты, наверное, перепутал больницы, — усмехнулся Жиральд — У меня в центре нет травматолога или костоправа.

— Какого черта! — вскричал Александер, схватив профессора за воротник рубашки, безумным взглядом испепеляя мужчину — Как ты мог?..Я ожидал от тебя всего, но не удара в спину без предупреждения. Ты же знал все, черт побери!

— Не повышай на меня голос, — мрачно предостерег майора Жиральд, настойчиво разжимая пальцы, удерживающие его — Если ты пришел сюда, чтобы кричать, то пошел вон.

— Я пришел узнать, где ты прячешь Анжелику, — зло выговорил Александер, от чего Жиральд замер, не в силах понять, что сейчас сказал ему майор.

— Что я делаю? — недоуменно переспросил Жиральд и получил то, чего боялся услышать на протяжении нескольких дней, то что страшился больше всего, то что заставило его сердце на мгновение перестать биться: