Санта–Барбара II. Книга 3 (Полстон) - страница 9

Он вышел на террасу, где Брэндон поджидал его, сидя в гамаке. Он что‑то говорил Крузу, но тот не слушал его. Круз напряг слух, пытаясь уловить, о чем же говорит Сантана. А та, явно подозревая, что муж подслушивает, старалась говорить как можно тише.

— Я не смогу сегодня.

— Да, извини, сам понимаешь.

Сантана повесила трубку. Только теперь Круз понял, чего от него хочет Брэндон. Мальчик протягивал ему книжку и просил почитать.

— Извини, Брэндон, — сказал Круз, — я не знаю, чем она началась. И, наверное, не узнаю, чем она кончится.

— Круз, но ты же можешь дочитать ее мне до конца. А что было в начале, я тебе расскажу.

— Я все равно забуду. Извини, Брэндон, но лучше это сделает мама.

Сантана стояла в дверях, прислушиваясь к разговору мужа и своего сына. Ей все время казалось, что Брэндон любит мужа больше, чем ее.

— Кто это позвонил? — стараясь, чтобы его голос звучал как можно безразличнее, спросил Круз.

— Во всяком случае, не Кейт, — холодно ответила Сантана.

От одного упоминания имени Кейта Тиммонса Круз поморщился. Ему хотелось ответить жене какой‑нибудь колкостью, но он сдержался, ведь рядом был Брэндон. А Круз не хотел впутывать его в недетские дела. Пусть думает, что его мать и Круз дружны, что они любят друг друга.

— А ты не хочешь передать мне привет от… — Сантана замялась.

Круз удивленно вскинул брови.

— С какой стати и от кого?

— Ас той, что вас сегодня видели вместе… — Сантана снова замялась, не зная, кто эта женщина, с которой разговаривал Круз.

— И кто же меня видел?

— Я. Я сама видела вас вместе.

— Давай, не будем при ребенке, — попросил Круз. Но Сантану трудно было остановить.

— Я многим пожертвовала ради тебя, Круз. И пусть Брэндон об этом знает. А ты… Ты встречаешься с женщинами!

Сантана говорила горячо, как будто бы и в самом деле верила в свои слова. Она прекрасно знала им цену, на душе у нее была радость от того, что она видела Круза, и что теперь у нее есть еще один повод хоть на один шаг отдалиться от мужа.

Круз, не отвечая жене, взял Брэндона за руку и повел в дом.

— Почему ты ничего не говоришь мне? — крикнула она ему вслед.

Круз завел Брэндона в детскую и сел на ковре.

— У тебя, парень, хорошие игрушки.

Круз взял в руки модельку гоночного автомобиля. Брэндон радостно заулыбался, он никогда не просил Круза покупать ему игрушки. Круз сам иногда приносил что‑нибудь по своей инициативе. Брэндон никогда не был на него в обиде, даже если ему доставались совсем ненужные вещи.

— У меня есть лучше, — сказал мальчик, — показать тебе?

И он полез на полку, чтобы снять небольшой пластиковый ящик, доверху засыпанный моделями всевозможных автомобилей. Крузу стало тошно от одной только мысли, что придется перебирать целый ящик моделек, давать каждой из них оценку, что‑то говорить.