Санта–Барбара I. Книга 2 (Крейн, Полстон) - страница 29

Кейт на минуту задумался.

Действительно, то, что он теперь услышал, было, мягко говоря, странным и необъяснимым…

«Может быть, эти ребята меня просто разыгрывают? — пронеслось в его голове. — Может быть, они решили таким образом скоротать время в ожидании заказа?»

Думая подобным образом, Кейт внимательно смотрел на клерка.

Волевое, хотя и немного простоватое лицо. Большой палец правой руки измазан шариковой ручкой.

«Видимо, у них в конторе до сих пор нет компьютеров», — почему‑то подумал Кейт некстати.

После непродолжительной паузы собеседник добавил:

— И все‑таки, парень, думай, как хочешь, но это выглядит по–крайней мере странно…

После этих слов клерк замолчал — это молчание могло означать, что угодно.

Конечно же, Тиммонса заинтересовала эта информация, и он решил, пользуясь случаем, узнать как можно больше о своих предшественниках.

— А почему вы считаете, что я — покойник?.. — спросил он.

Клерк неопределенно передернул плечами.

— Не знаю… Благодаря такой вот странной и необъяснимой традиции… Ты бы парень в самом деле и сам поинтересовался…

— Вам что‑нибудь известно?

Клерк вопросительно посмотрел на собеседника.

— О чем это ты?

— О гибели тех юристов, которые работали в «Адамс продакшн» до меня…

Клерк неопределенно хмыкнул.

— Кроме того, что они действительно все, как один в разное время погибли в автомобильных катастрофах — ничего более…

Кейт предположил:

— А может быть — это все‑таки совпадение?

— Может быть и так…

— Тогда для чего же вы мне обо всем этом рассказываете, да еще так подробно? — недоуменно поинтересовался Тиммонс.

Собеседник ушел от прямого ответа.

— Мне кажется, что подобная информация, хотя она и не из приятных, никогда никому не повредит… А тебе — тем более.

Пообедав на скорую руку, Кейт сложил квартальный отчет в портфель и, поднявшись из‑за стола, вежливым тоном произнес:

— Приятного аппетита…

Не поднимая на него глаз, недавний собеседник ответил:

— Спасибо… А ты, приятель, не бери близко к сердцу то, что мы тебе сейчас рассказали. Может быть, действительно какое‑то совпадение — чего в жизни не бывает! Просто внимательно следи за своей машиной. И — главное! — не забудь закручивать крышку бензобака — особенно, когда ты на пустынной трассе за городом…

ГЛАВА 4

Кейт в раздумье. Дельный совет Барби. Самуэль Джаггер, частный детектив. Его любовница Кэтрин, История грехопадения Кэтрин, рассказанная ею за ужином. Мистер Джаггер соглашается выполнить просьбу Кейта, Первые результаты расследования.

Кейт пришел домой совершенно подавленный — Барби сразу же заметила это по выражению его лица. За ужином он не проронил ни слова — так и просидел за столом минут пятнадцать в полном молчании. Барби, прекрасно изучившая за это короткое время своего мужа, не спешила с расспросами, справедливо полагая, что он сам все расскажет.