Смерть и прочие хэппи-энды (Кантор) - страница 83

Скоро должен вернуться Гарри, и это поднимает мне настроение. Однако, независимо от моего настроения, заснуть, как обычно в последнее время, непросто.

Сегодня я долго ворочаюсь с боку на бок, потом решаю лежать тихо, сконцентрировавшись на глубоком дыхании, – но все без толку. В конце концов я выбираюсь из теплой постели, закутываюсь в одеяло и топаю вниз, как замороженная сомнамбула.

В доме так холодно. Так холодно!

Я кипячу чайник и завариваю травяной чай, затем, спотыкаясь, возвращаюсь в постель, прижав чашку к груди.

В итоге, выпив чай, я закрываю глаза – мои веки наконец отяжелели от усталости. Но как только я чувствую, что засыпаю, меня снова начинают атаковать мысли. Мысли о работе, об Изабель, о Гарри и о том, каким будет конец.

Эти мысли сводят меня с ума. И вопреки всем мудрым советам специалистов по сну, я снова бросаю вызов холоду, со стоном прохожу к своему столу, беру ноутбук и тащусь обратно в постель. Гуглю альтернативные советы для желающих уснуть и слушаю какие-то странные звуковые композиции потрескивающих шумов, которые, по идее, должны меня успокаивать.

Я как раз пытаюсь настроиться на волну медитации, когда слышу телефонный звонок. Это застает меня врасплох. Я гляжу на экран, и мое сердце замирает.

Это Гарри!

Интересный все же эффект производит на меня его имя.

– Привет! Где ты? – интересуюсь я. При этом выключаю шумы, расслабляясь под куда более успокаивающий звук его голоса.

– Я все еще в Милане, – отвечает Гарри. – Я собирался оставить сообщение. Думал, ты спишь.

– Удача на твоей стороне. Расскажи мне что-нибудь приятное.

– Лучше расскажи мне, как ты?

– Устала. Скучаю по тебе.

– Я тоже по тебе скучаю, но, к сожалению, задержался здесь. Ты продержишься еще неделю?

– Ох, блин, Гарри. – Я вздыхаю. – Какое разочарование. Я имею в виду, у нас ведь не так много времени…

– Мне жаль, Сэл.

Я издаю тихий стон.

– Все нормально. Просто я очень ждала встречи с тобой.

– Я тоже очень хочу с тобой встретиться. Обещаю, я все исправлю! Я вернусь домой в следующую пятницу. Заеду за тобой в субботу утром и заберу тебя.

– Ладно. Это, конечно, хорошо! Но, к сожалению, я занята.

– Серьезно?

– Конечно, нет. На остаток жизни у меня нет вообще никаких планов.

– Ну, теперь есть. Будь готова пораньше. Упакуй кое-какие вещи. Правда, в основном тебе понадобится только махровый халат. И я обещаю, время пролетит незаметно! Следующая пятница наступит в мгновение ока.

– Это прекрасно, но, если не возражаешь, я не хотела бы, чтобы время неслось так быстро.

– Конечно, ты права. Я сказал глупость. Обещай мне, если что-то изменится и я тебе понадоблюсь, ты позвонишь! Клянусь, я появлюсь у тебя так быстро, как только смогу.