Жили-были детективы (Бакли) - страница 19

– Слышала? Там кто-то говорил, – сказала сестре Сабрина.

– Это у меня в животе урчит. Блинчики!

Дафна схватила Сабрину за руку и потащила вниз, в столовую. К облегчению Сабрины, мистера Каниса за столом не было. Через секунду из кухни вышла миссис Гримм с большим блюдом овсяных блинчиков.

– С добрым утром, девочки, – сказала она. – Ну как, пришли в себя? Хотите есть?

– Хотим! – радостно закричала Дафна.

Старуха положила ей на тарелку три блинчика и горку крошечных сосисок, а потом повернулась к Сабрине. У Сабрины потекли слюнки. В последний раз девочка ела блинчики еще до исчезновения родителей, а голодный желудок твердил, что блинчики ядовитыми не бывают. И все-таки Сабрина стояла на своем.

– Спасибо, мне не хочется, – сказала она.

Миссис Гримм приподняла брови.

– Погоди, liebling. Я забыла соус, – сказала старуха и поспешила на кухню. Стоило ей выйти, как Дафна заглянула под свои блинчики, словно надеясь найти там что-то неожиданное.

– Самые обычные блинчики, – сказала она.

– И это плохо? – рассмеялась, входя, миссис Гримм. В руках у нее был большой соусник.

– Просто вчера были такие вкусные спагетти, и я подумала, что ты каждый раз будешь готовить что-то необычное… – с надеждой сказала Дафна.

– Конечно, буду, liebling.

Старуха наклонила соусник и полила блинчики на тарелке у Дафны чем-то ярко-розовым. На вид жидкость напомнила незастывшее желе. У Дафны при виде соуса глаза стали круглыми, как два блинчика.

– Что это? – воскликнула она.

– А ты попробуй, – улыбнулась миссис Гримм.

И Дафна, конечно же, набросилась на угощение, с жадностью поглощая кусок за куском.

– Как вкусно! – закричала она с набитым ртом.

– Это по особому рецепту. В этот соус добавляют маргаритки и осиный мед, – гордо сообщила миссис Гримм.

Сабрина еще раз поглядела на странный, весь в пузырьках воздуха соус на тарелке у сестры. От него исходил легкий запах арахисового масла и нафталина. Сабрина порадовалась, что отказалась от завтрака.

– Надо бы нам поговорить о вчерашнем, – сказала миссис Гримм, усевшись за стол и заткнув салфетку за ворот ярко-зеленого платья. Старуха вопросительно посмотрела на Сабрину и подняла бровь.

– Я ничего такого не хотела, – открестилась Дафна.

Это был предательский ход. Сабрина нахмурилась.

– Ну, по крайней мере, ничего страшного не случилось. Все живы-здоровы, – заметила старуха.

– Бабушка, у тебя в саду живут какие-то гадкие жуки, – сказала Дафна и подлила себе соуса.

– Знаю, liebling. Они и впрямь гадкие.

Наверху раздался стук.

– Что это? – спросила Сабрина.

– Мистер Канис заколачивает окна в вашей спальне, – сообщила миссис Гримм, откусывая от блинчика.