Смертельная битва. Воинский турнир (Томпсон) - страница 55

Рабы Шанг Цунг опрометью выскочили из трюма. Две шаровые молнии залетели за спины троих отважных пассажиров и слились в огромный шар. Шар принял очертания человека.

– Лорд Рейден! – обрадованно воскликнул Лю Кенг. – Меньше всего ожидал вас увидеть здесь!

– Кто такой этот Рейден? – тихо спросила Рита у Кейджа. – Он не занесен в списки разыскиваемых Интерполом?

Кейдж не успел ответить, так как к ним приблизился Шанг Цунг и отвесил церемонный поклон.

– Я рад приветствовать лорда Рейдена на борту своего корабля, – с доброжелательным видом промолвил он. – Для меня большая честь везти такого пассажира на Турнир.

– Твои уроды, Шанг Цунг, напали на моих друзей, – гневно проговорил Рейден. – А по правилам они не имеют на это права до начала Турнира!

– Мне очень жаль, – склонил голову Шанг Цунг в притворном раскаянии. – Прошу простить меня за то, что не досмотрел за ними. Обещаю, что впредь ничего подобного не произойдет.

– Посмотрим, – сурово пообещал Рейден, по лицу которого было заметно, что меньше всего он склонен доверять Шанг Цунг.

– Разумеется, – заверил заклятый враг Рейдена. – До того момента, когда корабль достигнет острова Смертельной Битвы, и до начала Турнира твоим друзьям ничего не угрожает.

– Какого еще Турнира? – громко спросила Рита Блейк.

Шанг Цунг мрачно улыбнулся. В его глазах мелькнул кровожадный огонек.

– Ты избрана для участия в Великом Турнире, – сказал он. – К моему глубокому удовольствию.

С этими словами он вышел из трюма.

– Ничего не понимаю! – воскликнула Рита.

– Какая-то чертовщина творится на этом корабле, – пробормотал Джонни Кейдж. – И везет же мне сегодня! Как утопленнику!

– Чего ты хочешь от меня на этот раз, Рейден? – обернулся Лю Кенг к лорду.

– Здесь темно и душно. Поднимемся на верхнюю палубу, – предложил тот.

Обратившись в белый вихрь, Рейден в мгновение ока переместился из трюма наверх.

– Лихой парень этот Рейден, – поделился впечатлениями Джонни Кейдж. – С таким не рискнешь бегать наперегонки.


Когда Рита Блейк, Лю Кенг и Джонни поднялись на палубу, там никого не было. Фонарь в железной оправе, висевший над входом в трюм, покачиваясь, скупо освещал темные доски палубы, белую пену океанских волн за бортом, туго надутые ветром паруса старинного корабля, несшегося к острову Битвы.

– Странно, зачем он нас звал, если невесть куда подевался? – спросила, ни к кому конкретно не обращаясь, Рита.

– Судя по скорости его передвижения, он сейчас за тысячи миль отсюда, – предположил Лю Кенг. – Но он вернется. Можешь не сомневаться. Лорд Рейден слов на ветер не бросает.