Наследники Двоеземья (Зарукин) - страница 32

- Скажи, как нам тебя называть?

- Анриель.

- Отрадно видеть тебя, Анриель. Где же ты провёл эту ночь? Как спасся от демонов?

Я рассказал мастеру Гильдии Магов о храмовой башне и о своей пробежке по городским улицам. Двое его учеников слушали меня с округлившимися глазами, а воины в плащах, расхаживающие поблизости, то и дело косились и оборачивались. Под конец повествования я поймал на себе несколько опасливых взглядов.

- Твоё мастерство велико. - проговорил Лофонет. - Я рад, что мы говорим на одном языке и достигли взаимопонимания.

После этого он принялся рассказывать мне о здешней Гильдии и о том, какие блага в ней получают сильные и умелые маги. Делал он это многословно и витиевато, а суть его рассуждений сводилась к следующему - ему хотелось узнать, не соглашусь ли я присоединиться к ним или хотя бы обменяться имеющимися знаниями.

- В наших трактатах содержатся такие формулы, - говорил он. - Каких не отыщешь и во всём Мираате.

"Мираат, - мелькнула мысль. - То самое королевство, на территории которого я сейчас нахожусь..."

- А про необычных колдунов, работающих с пространством и временем там ничего нет? - спросил я.

- Про... - маг запнулся и задумчиво посмотрел на меня. - Чары пространства и времени?

- Я не знаю, как ещё это описать. - я посмотрел на хмурившихся учеников Мастера и пожал плечами. - Но такой маг должен уметь то, чего не умеют другие. Странные и необычные вещи, вплоть до перемещения из одного места в другое. Возможно, что...

- Магия Эффектов. - прошептал младший ученик.

Лофонет, коротко обернувшись, стукнул посохом по земле и озадаченно хмыкнул.

- Это сложный вопрос, Анриель. То, что ты описываешь, действительно может быть магией Эффектов, но все адепты этой школы давно мертвы, а их знания утеряны. У меня нет уверенности в том, что мы сможем найти кого-либо, практикующего это направление. Впрочем... - он помедлил. - Я могу пригласить тебя отправиться с нами, в Гильдию, и мы займёмся необходимыми поисками. Думаю, что будет полезно для всех.

- Зайду обязательно. - заверил его я. - Но только позже. Я уже пообещал нанести визит одному алхимику и в первую очередь посещу именно его. Я надеюсь, вы меня понимаете...

- Алхимику? - брови Лофонета поползли вверх. - Какому? Где же ты его видел?

Я коротко описал свою встречу с Банадином и после этого упомянул о том, зачем я вернулся на площадь.

- Арбалет? - к нам подошёл один из воинов. Застёжки плаща на его броне были выполнены в форме оскаленной драконьей морды и отличались от таких же у его товарищей тем, что имели золотой цвет. А, возможно, были золотыми в действительности. - Этот?