Наследник Барбароссы (Лысак) - страница 66

Здесь начало сказываться незнание Иваном арабского языка, он не мог контролировать ход беседы. Хотя понял, что торгаш опасности не представляет и действительно тот, за кого себя выдает. С остальными такой проблемы не было. В эту вылазку Давут не стал брать много людей. Кроме Ивана взял еще Фуада и Хакана, как хорошо знающих арабский. Знающие местные обычаи, они могли выдать себя за тунисцев. По поводу же Ивана решили, что в случае опасности он будет играть роль немого деревенского дурачка, у которого не все в порядке с головой. Однако пока все было тихо, если можно сказать «тихо» о том, что происходило вокруг. Возле соседних лодок торг уже завершился, и рыбу начали перегружать в корзины, а Давут все никак не мог договориться. Наконец, вроде бы сошлись в цене. Торговец отсчитал монеты и ссыпал их в руку довольному Давуту, после чего тут же прикрикнул на своих слуг, и они подали корзины, в которые «рыбаки» стали перегружать рыбу. Когда все закончилось и покупатели ушли, Давут довольно ухмыльнулся и тихо обронил на турецком, звякнув кошельком.

– Неплохо, неплохо… Даже не ожидал столько выручить. Хасан, а ты, оказывается, удачливый рыбак! Может, начнем здесь рыбой торговать, что ли?

Ответом ему был смех. Впрочем, расслабляться не стоило. Очень скоро после ухода перекупщиков появились представители доблестной городской стражи, до этого наблюдавшие издали за ходом торговли. Теперь же, когда все рыбаки при деньгах от проданного улова, взять с них бакшиш сам Аллах велел. Не обошла чаша сия и Давута. В нем сразу распознали старшего и не стали устраивать комедию. Разговор шел на арабском, и Иван его не понимал, но смысл был понятен – Аллах велел делиться. Правда, получив «законную» мзду, служивые сразу потеряли к ним интерес, даже не сделав попытки осмотреть лодку. И очень довольные сегодняшним «уловом», покинули пристань. Давут, глянув украдкой им вслед, только головой покачал.

– Да уж… Никакого понятия о несении службы… Приходи и делай, что хочешь, только бакшиш плати. Прав ты был, Хасан.

– Давут, не удивляйся, везде так. Ты думаешь, в Истанбуле или в Керчи по-другому? Все то же самое. Разница лишь в размерах бакшиша. Уж поверь моему опыту.

– Верю… Но не думал, что здесь все прогнило до такой степени. Даже из такой «голытьбы», как мы, деньги вытряхивать. Ведь специально стояли и ждали, шакалы, пока все рыбу продадут.

– А я тебе об этом еще вчера говорил. Ибо хорошо знаю эту публику. В самом худшем случае просто отберут все, что найдут, и дадут пинка на прощанье. Знают, что жаловаться ты не побежишь. А им самим тоже лишний шум не нужен.