Дверь открылась, и в комнату вошла молодая женщина в белом халате.
– Герр оберст, вы очнулись! – на ее лице появился намек на улыбку, – Как вы себя чувствуете?
– Отвратительно, – голос Рихтенгдена прозвучал слабо и болезненно. – Тошнит и раны сильно беспокоят.
– Это типичная картина сочетания осколочных ранений с отравлением люизитом, – в ответе сестры милосердия полковник услышал вполне искреннее сочувствие, – Я сделаю вам укол обезболивающего, но злоупотреблять этим нельзя. Выздоровление быстрым не будет, и вам придется набраться терпения.
– Это я уже понял.
– Сейчас лекарство подействует, и на некоторое время боль отступит, – сообщила женщина, завершив несложную процедуру. – С вами хочет поговорить герр командующий. Он уже прибыл в наш госпиталь.
Через десять минут Рихтенгдену действительно стало легче и, словно почувствовав этот момент, в комнату вошел генерал-полковник фон Клейст.
– Герр генерал… – Рихтенгден с трудом повернул голову, чтобы увидеть командующего.
– Не шевелитесь, полковник, – кивнул Клейст, – Я в курсе вашего состояния. Мне будет достаточно слышать ваши ответы на мои вопросы, но для начала я хочу выразить вам благодарность от имени командования первой танковой армии. Действия вашего батальона и своевременная информация об опасном противнике позволили штабу армии своевременно отреагировать на прорыв русских танков и добиться окружения войск противника, наносивших контрудар по нашему северному флангу.
– Я слишком хорошо его знаю, герр командующий, – с некоторым трудом произнес Рихтенгден. – Он не остановится, если, конечно, его не остановите вы.
– Вы о русском корректировщике, полковник? – вопрос Клейста прозвучал риторически, – Мне без разницы по каким причинам способного аналитика и перспективного сотрудника Абвера вышвырнули из Берлина на фронт командовать пехотным батальоном. Я вижу перед собой настоящего немецкого офицера, делающего для нашей победы все, что в его силах. Именно поэтому я здесь. Вы уже не раз сталкивались с этим противником, и лучше вас никто не сможет предсказать его дальнейшие действия. Возможно, те, кто отправил вас сюда, этого не понимают, но здесь, на фронте, мне безразлично их мнение. Я должен знать, как русские будут использовать возможности этого человека в ближайшие дни.
– Мне потребуется карта, герр командующий.
Клейст пододвинул к кровати Рихтенгдена два свободных стула и расстелил на них извлеченную из портфеля карту. В течение пары минут командующий обрисовал полковнику текущую обстановку и несколькими скупыми фразами ответил на уточняющие вопросы.