Кевин говорил так быстро, что было утомительно пытаться уследить за полетом его мысли. Том знал, что вероятность того, что Сьюзан Верити была заперта в подвале в одном из старых заводских зданий да так, чтобы никто не заметил, была равна нулю.
― Вы кажетесь чертовски уверенным, что Сьюзан держали там, ― заметила Хелен. ― Что заставляет вас так думать?
― Потому что я слышал ее.
Сейчас его голос снизился до заговорщицкого шепота.
― Вы слышали ее? ― Хелен была в шоке.
― Одной ночью, ― сказал Кевин. ― Я слышал ее стоны.
Он подчеркнуто кивнул, чтобы подкрепить правдивость своего заявления.
― Когда это было, Кевин? ― спросил Том, и его тон показывал, что он не воспринимает слова мужчины всерьез.
― В прошлом году, ― ответил Кевин, как будто то было абсолютно разумной мыслью.
― В прошлом году?
Он многозначительно посмотрел на Хелен.
― То, что она умерла, было нашей виной, ― внезапно произнес Кевин.
― Что? ― спросил Том.
― Нашей виной, ― повторил Кевин. ― Мы вызвали ее.
― Что вы имеете ввиду? ― спросила Хелен. ― Как вы вызвали смерть Сьюзан?
― Потому что мы заставили ее, ― ответил он. ― Мы заставили ее сделать это.
― Сделать что? ― спросил Том.
― Поклясться вслух, ― коротко ответил он. ― Умереть. Мы заставили Сьюзан поклясться под страхом смерти, ― произнес он рассудительно. ― И она умерла.
Глава 30
Они вполне могли оказаться в семидесятых. Певец спрашивал их, случалось ли им встретить самую красивую девушку в мире и, Том задался вопросом, менял ли когда-нибудь владелец песни на древнем музыкальном автомате.
― Кевин Робсон живет в своем собственном мире, ― объясняла Хелен Йену Брэдшоу, присоединившемуся к ним в одном из двух деревенских пабов Мейден-Хилл ради вечернего ужина и подведения итогов дня.
― Несчастный, слабоумный ублюдок, ― добавил Том.
― Я не знаю, ― сказала Хелен. ― Все это может быть игрой.
― Ты думаешь, это было не по-настоящему? Роберт Де Ниро не смог бы такое изобразить, Хелен. Кевин Робсон тронутый.
― Я не говорю, что он в здравом уме, полагаю, что, скорее всего, нет. Просто я говорю, что та часть про фермера, похищающего Сьюзан, могла быть придумана с определенной целью.
― Что именно ты имеешь в виду? ― спросил Брэдшоу.
― Мальчик, который рос, стреляя в птиц и отлавливая кроликов, привык убивать. Он считает это нормальным.
― Однако это же не значит, что он убил Сьюзан? ― спросил Том.
― Так начинают все серийные убийцы, ― сказала она Тому, ― с пыток, убийств животных, а затем переходят на людей. Этому есть много документальных доказательств. У них нет сочувствия к существам, которым они причиняют вред. Кевина Робсона, кажется, не волнуют маленькие птички или милые крольчата, которых он убивает.