Рожденный в огне (Мунда) - страница 179

Я перевела взгляд на описание под изображением, ища имя младшего ребенка. Вот. Пять лет, мальчик по имени Лео. У меня перехватило дыхание.

А когда ко мне вернулась способность дышать, я принялась всматриваться в расплывчатое изображение и нашла его. В буклете было сказано, что мальчик погиб, но я-то отлично знала, что он жив и здоров.

И хотя у меня и раньше мелькали догадки, правда навалилась на меня непосильным грузом. Мне было невыносимо смотреть на него рядом с тем мужчиной. На мгновение у меня все поплыло перед глазами.

Закрыв глаза, я заставила себя успокоиться и снова принялась читать. Прочитала о том, что произошло с его матерью, братом, сестрами и, наконец, с отцом. Я вглядывалась в их лица. И представляла себе, как все происходило в этот день, десять лет назад.

А затем снова перевела взгляд на расплывчатое лицо мальчика на старом изображении. Несмотря на плохое качество картинки, невозможно было не заметить, что он улыбается. Остальные члены его семьи выглядели иначе, напустив на себя важный, горделивый, величественный вид, соответствующий представителям семьи Повелителя драконов. Однако художник сделал исключение для мальчика и сидевшей рядом с ним старшей сестры, позволив им весело улыбаться. Казалось, они вот-вот громко расхохочутся. И неожиданно я подумала, что за все то время, что знала его, я никогда не видела, чтобы Ли так улыбался.

Я представила, каким он когда-то был: младшим ребенком в семье, маленьким веселым солнышком, центром их внимания и радости. Нежным, потому что рос в любви и нежности, говорливым и настойчивым в своем требовании внимания близких и наверняка склонным к проказам, которые ему всегда прощали. Я с легкостью представила его таким, хотя передо мной была всего лишь старая картинка. Ведь, в конце концов, я сама была младшим ребенком в семье.

А затем я представила, как этот улыбчивый мальчик потерял всех, кого любил, за несколько ужасных часов. Мне не надо было представлять, что он испытывал, потому что я знала это, как никто другой. В это мгновение мне было все равно, кто его отец и что он сделал со мной. Я хотела лишь отыскать маленького мальчика из Элбанса, которого когда-то знала, и крепко обнять.

– Энни?

Я подняла голову. Я вдруг подумала, что это он, и вспомнила, что раскрытая книга все еще лежит передо мной. И уже ничего не скроешь. Но это оказался Дак.

– Хейн ждет, – сказал он. – У вас инструктаж перед парадом, забыла?

– Точно, – отозвалась я.

Он не спросил, чем я занимаюсь, хотя я заметила, что он бросил взгляд на книгу, и на его лице отразилось недоумение. Я закрыла книгу, убрала в сумку и встала. А затем мы вместе направились в зал заседаний.