Мертвая долина. Том второй (Лисина) - страница 144

– Вот демон! – ошарашенно потрогал абсолютно твердый, ничем не нарушенный, только очень холодный камень Бер. – А я думал, врут все про то, что Адаманты умеют ходить сквозь стены!

– Не врут, – устало улыбнулся Гор. – Но это очень трудоемкое занятие. Да еще вас пришлось с собой вести. Не надейся – грабить этим способом чужие сокровищницы мы не станем. Второй такой подвиг я еще не скоро осилю. Ас, ты как?

– Как видишь, – усмехнулся Ас, разведя покрасневшие от жара ладони в стороны. – Куда дальше, таинственный ты наш? И долго ли идти? Я, кажется, прогрелся настолько хорошо, что скоро твоя Тень совсем перестанет на меня действовать.

Гор хмыкнул.

– Ничего. Дейри пока приличная. Надеюсь, она никого не всполошит раньше времени. А идти теперь наверх – тут неподалеку лестница есть. Как раз к тому куполу, что указал Бер. Потом по крыше полезем, вплоть до тронного зала. А там… ну, как Лойн даст. Ван, доставай «синьку». Лучше я сейчас глотну, чем потом не успею.

– Тяжко? – с сочувствием спросил Ван, послушно вытаскивая требуемое.

– Не то чтобы совсем, но я ослаб, – от души глотнул крови Гор. – А брат опять голоден. Если не покормить, сам сожрет… кого-нибудь. Так что предпочитаю не рисковать.

Позволив ему выпить треть, Сапфир тут же отобрал драгоценный пузырек и поспешно спрятал обратно. Гор проводил его жадным взглядом, но потом опомнился, встряхнулся и, заметно посвежев, двинулся по пустому коридору. Правда, идти пришлось недолго: как и обещал призрак, всего в паре десятков шагов обнаружился очень приметный подсвечник, повернув который, братья оказались в узкой каменной трубе, где единственным предметом интерьера была невероятно крутая лестница.

– Как хорошо иметь брата из Тени, – пробормотал Бер, взбегая по ступенькам. – Раз – и весь план дворца тебе преподнесли на блюдечке. Два – и вся охрана упала прямо под ноги. А захотел – вообще сквозь стену прошел, никого не потревожив. Или еще лучше: прямо через Пустоту скакнул до нужного места верхом на охотнике и – опа – уже там.

Гор недобро сверкнул глазами.

– Может, поменяемся?

– Щас! – на всякий случай отодвинулся Изумруд. – Мне и так неплохо. По крайней мере, пока. А вот когда умру, тогда и подумаю.

– Заткнись, Бер, – сухо велел Ван, поднимаясь третьим. – Не отвлекай: ему и так нелегко.

Изумруд послушно закрыл рот, но Гор только хмыкнул. Уж кому-кому, а ему-то было прекрасно видно, что вся эта бравада – лишь для отвода глаз. И что на самом деле Бер беспокоится за него так, как не всякий родственник сумеет. Это Ас больше помалкивает, да тихо, незаметно дело делает – так, как считает нужным. У Вана тоже есть эта полезная особенность, которая вызывает только искренне уважение. А вот Бер совсем другой. Но зато он, пока языком всякую чушь мелет, уже давно аккуратно прощупывает крышу – вон, полетели вперед тонкие зеленые щупальца его необычной магии. Да и самого Гора они осторожно опутали, постоянно напоминая мягкими касаниями о том, что он не один. И что в любой миг рядом окажется тот, кто сумеет его поддержать и выхватить из Пустоты. Ровно тогда, когда это может понадобиться.