Притворись моей невестой (Милберн) - страница 40

— Ваш отец не просил продлить его службу здесь?

— Он никогда не подвергал сомнению решения церковных властей, потому что верил, что это зов свыше. Мне пришлось смириться, но это было нелегко.

— Вы тоже живете в вере?

— Я не очень тверда в вере, но отцу и мачехе не стоит об этом знать, — поколебавшись, ответила Тилли. — Меня больше беспокоит, достаточно ли у меня денег в банке и чтобы вовремя были оплачены счета.

— Вполне честная позиция, по‑моему.

Они помолчали.

— А вы? — спросила Тилли. — Вы верите в высшую силу, которая следит за вами все время?

Блейк протянул руку и провел ей по лицу, по щеке.

— Если такая сила существует, то за то, что я собираюсь сделать, отправит меня прямо в ад.

У Тилли перехватило дыхание.

— Что… вы собираетесь сделать?

— Догадайтесь. — Блейк опустил голову и припал к ее рту.

Глава 6

Губы Блейка были крепкие, жесткие. Словно он сопротивляется своей тяге к ней. Тилли не хотела, чтобы он сопротивлялся. Она хотела, чтобы он отдался желанию, как и она. Жар от его рта струился по телу подобно воспламеняющему горючему, вспышки шли от его губ вниз, они лизали ее, стегали. Его язык проник ей в рот и увлек в дикий танец.

Тилли прижалась к нему, высокому, сильному. Она позволила Блейку пляску с ее языком. Блейк… такой вкусный. Это мята и кофе. Его губы рождали в ней целую симфонию звуков, нервы оголены и словно поют. Каким образом поцелуй способен ввергнуть в экстаз? Ощущения бежали от его языка внутрь. Это… какая‑то специальная секретная программа, проложившая пунктиром дорожку наслаждения по ее телу.

Блейк за бедра прижимал ее к себе, она почувствовала его твердую выпирающую плоть и поняла, что желание испытывает не она одна.

Он отнял рот от ее рта, и поцелуи посыпались на шею.

— Вы должны меня остановить, — почти умоляюще выговорил он.

Ничего подобного она не собирается делать. Тилли коснулась ямочки на его небритом подбородке.

— А если я не хочу останавливаться?

Глаза Блейка превратились в запруды дымчато‑серого цвета.

— Мне будет трудно…

Тогда Тилли приподнялась на цыпочках и зажала ему рот легкими как перышки поцелуями.

— Я хочу близости с вами.

В ответ она получила жаркий поцелуй.

— Я хотел этого с первого же дня, когда вы продали мне эклеры.

— Почему? Из‑за моих шоколадных эклеров?

Он улыбнулся:

— Да. И еще по другим причинам.

— Каким? — Тилли подняла на него глаза.

Блейк медленно обвел кончиком пальца ей брови.

— Когда вы отдавали мне сдачу, я сразу понял, что мы с вами… бомба замедленного действия.

Значит, он тоже почувствовал тогда прилив желания? Тилли старалась не касаться его, обслуживая в кондитерской, но он, наоборот, всегда старался коснуться ее руки. Наверное, он поэтому настаивал, чтобы его обслуживала она, а не Джоанн?