Трилистник. Приют (Lutea) - страница 41

— Прекрасно, — сухо произнесла Дорея. Ей явно не терпелось выпроводить гостей, в особенности подрывника, за порог.

Глава 7. Под скатом крыши

Выкапывая из клумб луковицы отживших тюльпанов, Хината очень старалась не оглядываться ежеминутно, хотя это ей едва удавалось. Итачи сидел в тени каштана и, казалось, был поглощён чтением. Казалось. Порой Хината ловила на себе его взгляды: задумчивые и выжидательные.

Две недели назад, когда во время похода в церковь оба нукенина исчезли, Хината малодушно порадовалась. Однако в жизни не бывает так, чтобы большие проблемы решались сами собой. В тот же вечер Итачи вернулся, невозмутимо извинился перед напуганной его исчезновением миссис Пламм и больше никуда не отлучался. Зато Дейдара как в воду канул.

Взгляд Итачи вновь скользнул по ней — Хината кожей чувствовала это хладнокровное внимание. Скосила глаза; Учиха безразлично рассматривал миссис Стоун, отчитывающую Конни Симпсона, поверх своей книжки. Какой-то из учебников для начальной школы, кажется. «Не зная, ни за что не предположишь, кто он», — подумала Хината, невольно отдавая профессиональное должное мастерству Учихи по части маскировки. Ей самой так и не удалось интегрироваться в это общество до конца, Хината всегда оставалась на отшибе компаний. Итачи же каким-то немыслимым образом заработал расположение приютской звезды Элли Питерс, при этом произнеся минимум слов и не сделав ровным счётом ничего. Его серьёзная молчаливость девчонками воспринималась как шарм, а парнями — как признак силы. В случае же Хинаты вечное молчание приравнивали к забитости.

Всё время, прошедшее со дня, когда Акацуки подловили её и вынудили назвать себя, Итачи лишь наблюдал, ни разу не подошёл. Он как будто чего-то ждал, но Хината никак не могла понять, чего именно. Осечки? Нападения? Когда сдадут расшатанные нервы, и она сбежит?..

Сбежать хотелось отчаянно, но Хината себе не позволяла. Она трусила всю жизнь, все годы бежала: от долга перед семьёй, от необходимости признаться любимому в чувствах, от самой себя. Больше не должна. Если человеку даётся второй шанс, то лишь по той причине, что ему есть, что сделать — для мира или для себя самого. Хината не верила, что может иметь некое высшее предназначение, она малая сошка для мироздания; следовательно, она здесь, чтобы работать над собой. Поэтому она не побежит, а встретит опасность лицом к лицу. Умрёт — не важно, в этом печальном мире никто не будет оплакивать сироту Хлою Бенсон. Хьюга Хинату за минувшие годы оплакали все, кто хотел.

* * *

Если выкроить время и место для медитации ещё было реально, то для упражнений физических — почти невозможно. Весь день Хината была окружена детьми и воспитательницами, и никто из них не преминул бы сунуть нос в то, что она делает. Посему для занятий оставалась лишь ночь; дети в это время спали беспробудным сном, а воспитательницы — если на дежурстве не была сверхбдительная миссис Стоун — предпочитали и сами поспать или поболтать на кухне патрулированию тёмных коридоров. Выяснив это уже давно, Хината отключалась мгновенно после отбоя и спала четыре часа, после чего благодаря вымуштрованному внутреннему будильнику открывала глаза и тихо выбиралась из комнаты. Иногда она выскальзывала из дома и занималась в саду, но после серии похищений детей в Лондоне миссис Пламм приказала запирать все двери и ставни на ночь, а мистеру Мэтьюзу, сторожу, — делать обход территории хотя бы дважды за ночь. Эти меры и в самом деле могли помочь против разбойника из гражданских, но остановить шиноби не были способны.