Без проблем выбравшись через окно ванной комнаты третьего этажа, Хината забралась по водостоку на крышу и там, глотнув свежий воздух, сдвинула неисправную ставню и проскользнула внутрь чердака. Её встретила привычная тьма, расчерченная редкими серебристыми полосами из ставенных щелей. Отсутствие света не было проблемой для Хьюги, пусть даже и не восстановившей ещё Бьякуган; в клане есть особые тренировки, и Хината проходила их. Она проникала на чердак вот уже почти неделю и постепенно освоилась здесь, выучила все углы и причудливой формы горы из сваленных в кучи предметов. Даже нашла кое-что ценное: несколько траченных молью шерстяных платков, которые точно пригодятся в случае, если всё-таки придётся бежать, старый молоток с треснувшей ручкой и металлическую гребёнку с острыми зубьями. Последнюю вещицу Хината, пусть и чувствовала себя от этого воровкой, всё-таки взяла и теперь всегда держала при себе. Просто так, на случай…
…на случай нападения. Хината резко развернулась и инстинктивно встала в боевую стойку клана. Её прищуренный взгляд был направлен в самый тёмный угол.
— Кто здесь? — отчётливо слышным шёпотом спросила она, хотя и прекрасно знала ответ. Очень старалась, чтобы руки не дрожали.
— Итачи, — раздался спокойный ответ. — Успокойся, Хината, я тебя не трону.
В этом она по сей день сомневалась.
— Что ты здесь делаешь? — Хината попыталась вложить в голос силу и смелость, но не была уверена, что не звучит жалко.
— Тренируюсь, — просто ответил Итачи. По воздуху прошло едва уловимое колебание — шиноби сделал шаг к ней.
— Не приближайся! — теперь в интонации была отчётливо слышна паника. Хината ненавидела себя за это.
— Я тебя не трону, — повторил Итачи всё тем же ровным, странно расслабленным тоном. Он сделал ещё шаг, не собираясь останавливаться. — Это место нужно нам обоим для одного и того же. Между нами нет войны, Хината. Вражда Конохи и Акацуки умерла для нас вместе с прошлыми жизнями. В этом месте мы не обязаны следовать старым заветам и рассматривать друг друга как врагов, — он подошёл совсем близко, стоял в каких-то трёх метрах. Теперь Хината могла отчётливо разглядеть в тусклом свете его спокойное лицо с таким взрослым выражением на детском лице. — Так я вижу ситуацию. Подумай о ней и ты и дай мне ответ.
С этими словами Итачи прошёл мимо Хинаты и неслышно выбрался тем же способом, каким она вошла. Хината осталась одна на чердаке с частым сердцебиением и с метущимися мыслями в голове.
* * *
Утро было светлым и каким-то насквозь приятным — Дейдара даже улыбался себе под нос, одеваясь. Сегодня был первый день, когда он ночевал не в гостевой спальне, а в своей комнате.