Мысли невольно вернулись к тому дню, когда это произошло, и я, поколебавшись, осторожно спросила:
— Полиции удалось найти артефакт? Тот кинжал, что пропал.
— К сожалению, нет, — без всякого интереса ответил мэтр, не отрываясь от записей. — Ну, вас-то после такого удачного замужества это не должно волновать.
От подобных комментариев у меня скоро начнет дергаться глаз. Почему-то все вокруг были уверены, что, выйдя замуж, я должна перестать волноваться обо всех земных проблемах разом. Как будто бы Джонатан был волшебником, способным решить все мои проблемы.
Я постаралась отмахнуться от раздражения. В конце концов всего полчаса назад я сдала зачет по истории магии. Конечно, оставалось еще четыре предмета (включая дисциплину Ларкинза), но настроение у меня все равно было отличное. Не позволю его испортить.
— И все-таки, пока не найдут артефакт, мне будет неспокойно, — больше себе, чем Райли, сказала я.
Мое собственное расследование зашло в тупик, так и не начавшись. Меня сильно подкосила вечеринка у Оливера и последовавшие за этим события, из-за которых вопрос выживания затмил остальные. Затем на меня навалилась учеба. Так что к тому инциденту с кинжалом я не возвращалась даже в мыслях.
— Главное — не попадайте больше в неприятности, — рассеянно посоветовал Райли и, сощурившись, растянул сантиметровую ленту в руках, а затем навел ее на Плющика. — Хм… Примерно так.
— Непременно, — пообещала я и сменила тему. — Мэтр, я видела объявление на доске в холле. Вы ищите человека, который бы помогал вам в лаборатории?
Джонатан отправил деньги «отцу», но я была полна решимости вернуть ему долг.
— Да. У вас есть кто-то на примете?
Я кашлянула и скромно потупилась, вновь примеряя на себя роль выпускницы пансиона благородных девиц.
— Есть. Я.
Райли оторвался от бумаг и недоуменно нахмурился. Прошла целая вечность, прежде чем он ответил:
— Нет.
Я едва не взвыла от разочарования. За время долгой паузы я уже всерьез понадеялась, что услышу совсем иное.
— Но почему? Если вас волнует то, что я не справлюсь…
— Меня волнуют возможные недопонимания со стороны вашего мужа, — холодно отрезал Райли и, убрав со лба прядь медных, как ржавая проволока, волос, заметил: — Удивительно, насколько мы с вами разные. А ведь говорят, что иномирянин иномирянина видит издалека…
Я замерла. Мозг лихорадочно заработал, обдумывая информацию.
— Вы… тоже не местный?
Он кивнул.
— Обмен произошел давно, еще в детстве. Мне повезло, что мой возраст в прошлой жизни совпал с возрастом в этой. Как-то я разговаривал со стариком, угодившим в тело годовалого малыша…