Династические браки королевства Шоломия (Цыбин) - страница 28

- Я покормлю – Рина затушила костер – И прекращайте ругаться. Достали. Умники. Валенсия, а ничего так, что он уже твой муж? Напомнить про наши традиции не надо? Ты уже его собственность.

- Да мы не ругаемся. Я даже его убивать передумала. - Валенсия сгробастала ребенка - Хотя стоило бы. И ещё, Лён, убери от меня своего пса. Он меня зализал уже асю. И давай я тебе повязки поменяю. Грейс, еше рубашка есть?

*+*+*+*

- Карен, это моя жена и дочь. Валенсия, это мой управляющий домом. – Лён скинул на столик меч и перевязь с метательными ножами – Покажи им дом. Комнату для девочки Вэл пусть сама выберет. А я во дворец. Надо бы отчитаться про поездку. И ещё со мной гости. Всех надо покормить и приютить. Лошадей в конюшню. Их кроме моего Харра еще восемь. Денников не хватит – договорись с соседями.

- Стоять! – Валенсия запаниковала – Я же буду жить в твоей комнате? Вот будь так добр, сам мне её покажи. И не оставляй нас одних. Мне же страшно.

- Пошли. Моя комната на втором этаже - Карен, распорядись по поводу лошадей – Лён подхватил на руки ребенка – А это уже и твой дом. Только сильно его не громи. И еще… Девочке ведь игрушки нужны? Сами купите. Карен, дай им денег и обеспечь сопровождение. А то я не знаю, где игрушки продаются.

- Не надо мне иглушек - Девочка доверчиво прижалась к мужчине – Мона мне котика ? Вместо иглушек. Я с ним своей едой делиться буду. Плавда – плавда.

- Карен, нужно найти котенка для моей дочери - Лицо у мужчины заледенело – И как можно быстрее. Где Розалия? Мелочь недокормлена. Надо это исправить. И ни один раз. Аля, что ты хочешь?

- Камышевый кот Вашу дочь устроит? – Управляющий был безупречно вежлив – У соседей кошка окотилась. Могу попросить котенка. Или с Вашего позволения куплю, если так не отдадут. Розалия на кухне, готовит Вам обед. Еще распоряжения будут?

- Пока нет. – Лён посадил девочку себе на шею – Вэл, пошли комнату смотреть. И игрушки все равно купите. И закажите себе одежду, Карен поможет. И мне заодно. Что-то я пообносился.

- Эта твоя комната? – Валенсия оглядывала аскетическое убранство – Ты вообще здесь бываешь? На жилую комнату она не тянет. Здесь убираться никто не пробовал? У тебя со слугами проблемы?

- Иногда бываю. Но очень редко, я вообще больше во дворце живу - Лён снял девочку с себя – Чем она тебе не нравится? Делай с ней, что захочешь. Соседнюю давай Але отдадим. Алька, пошли твою комнату смотреть.

- Не надо мне. Я котю хочу – Мона мне? – Девочка присела на пол – Пать я могу у лошадок. И колмить его сама буду.

- Начинаю разделять твои желания по поводу деревни в Шоломии – Эр Дим начал беситься – Так ребенка довести – это надо постараться. Она же совсем дикая. Пойдем, прикинем, что ей в комнату надо. У меня детей не было пока, а все своё детство я провел в казармах. Будешь мне подсказывать. Ну не знаю я, как детские комнаты должны быть обставлены.