Божественная бездна (Шаман) - страница 146

— Гори, — с наслаждением произнесла Веста. Но праздновать победу оказалось рано. Пятеро мутантов выжили и сейчас, блестя от быстро испаряющейся воды, двигались вперед, окружая меня со всех сторон.

Из-за их змеевидных плавных движений я чуть не пропустил парный выпад врагов. Они просто перетекли из одной позы в другую, и вот клинки уже запорхали у самого моего лица. Содрав кусок каменной кожи, я высвободился из капкана, отступив, и тут же ударил всем весом по подточенной мастером доске. Сломанный с обеих сторон кусок пола провалился, увлекая в пламенный ад одного из противников. Языки огня лизнули покосившийся потолок, и, воспользовавшись сменившейся обстановкой, я ударил ближайшего врага подхваченным куском доски.

Хоббит-мутант изогнулся, пропуская удар над собой, почти встав на мостик, а затем так же легко вывернулся обратно, когда доска сделала над ним полукруг. Вот только и я в это время на месте не стоял, шаг вперед, и мой кулак, почти не встречая сопротивления, пробил грудную клетку, входя внутрь вместе с кольчугой и изукрашенной кожаной курткой. Противник отлетел на метр, но вместо того чтобы мгновенно умереть, закашлялся.

— Что вы такое? — прорычал я, отдавая Весте на пожирание доску.

Ответом мне были лишь ругань и злые смешки. Мастер, обожженный, скованный застывшей лавой, поднялся, встав рядом с тремя оставшимися учениками. Живучие, как тысяча чертей, гибкие, как змеи, они вновь обступали меня с разных сторон, готовясь напасть одновременно. Отмахиваясь горящим поленом, я пытался угадать, когда змея бросится вперед, и продумывая собственную контратаку.

Враги обменивались взглядами и странными щелкающими звуками, мало напоминающими речь. Так что даже магия не смогла перевести эти команды на понятный для меня язык. Но уже одно существование отдельного диалекта, вроде нашей системы команд у спецназа, вызывало уважение. Они действительно были превосходно обучены, подготовлены и вооружены. Они были идеальной командой, готовой справиться с любой угрозой. Будь то монстр вроде меня или отряд противника.

Вот только мне даже такие переговоры не нужны, и я был не один. Никто из них не обратил внимания на то, что огонь в подвале почти потух, хотя его не тушили. Никто не среагировал на стремительно уменьшающуюся центральную колонну. И когда мутанты, вместе, почти как один, бросились вперед, они ждали чего угодно, но не того, что их действительно встретило.

Я отступил на шаг, к покосившейся внешней стене. Так, чтобы с одной стороны меня прикрывала дыра в полу, а с другой — обрушившееся перекрытие третьего этажа. Загоняя в угол и делая уязвимым. Они не могли не воспользоваться такой удачей и ринулись вперед. Как я и предсказывал, одновременно. Двое прыгнули через яму, в то время как третий ударил, легко пробежав по стене. Их движения были грациозны, быстры и плавны, как у жалящих змей. И все дороги вели в одну западню.