Педагогическая баллада (Голотвина, Тулина) - страница 28

«Ну, меня не вытолкает…» — Сандра свирепо толкнула дверь и вошла в комнату.

В уютной спаленке свет был приглушен. Викки лежала под одеялом, видна была только голова с разметавшимися по подушке рыжими волосами и плечо в пижамке из мягкой желтой ткани с медвежатами. Над девочкой наклонился доктор. Он гладил ее по голове и тихо говорил:

— Спи, солнышко мое. Больше не будет ничего плохого. И страшного киборга больше не будет. А кошку тебе купят другую…

Сандра подошла к кровати и решительно взяла доктора за локоть:

— Спасибо, господин Вайс. Вы свои обязанности выполнили. А теперь оставьте комнату, девочке надо отдохнуть.

— Что вы себе позволяете?.. — начал было доктор — и осекся под взглядом Сандры. Понял, что эта сильная девица не постесняется выволочь его в коридор. Но все-таки отважился на реплику: — Что вы собираетесь делать?

— Расскажу ей сказку на ночь… Спокойной ночи, доктор!

Выпихнув доктора, Сандра повернула дверную ручку, чтобы тот не вернулся, подошла к кровати и уселась на стоящий рядом стул. Ногой уперлась в ножку кровати, на обтянутое джинсами колено положила руку, поглядела в лицо воспитанницы.

Измученное, но спокойное лицо. Глаза равнодушно глядят то ли на учительницу, то ли сквозь нее. Словно девочка хочет сказать: «Да оставьте вы все меня в покое!» Но не говорит, потому что смысла в этом не видит.

Невольно вспомнились слова Брауна о Рэнди: «Смотрит мертвым взглядом…»

По-хорошему, надо было сначала бежать к Рэнди: его все бросили, он где-то там один и наверняка навоображал уже себе разного… И к нему точно никто не подойдет с утешениями, побоятся. А вокруг Викки вон все так и вьются, и папочка, и доктор, и сердобольные служанки наверняка… Да толку-то… Ох, обоим детям плохо, обоим она, Сандра, нужна.

Только вот в этой паре Викки — старшая. И не только по возрасту. А значит, и работать сперва надо именно с ней. И надеяться, что Рэнди слишком далеко ушел за свой процессор и никаких саморазрушительных действий без прямого приказа не предпримет.

Глава 7

Сказка на ночь. Часть 2

— Я тебе обещала сказку на ночь, — приветливо, но без сюсюканья начала она. — Что ж, слушай. Случилось это на одной далекой планете. На ее поверхности было мало места, где можно жить, поэтому наверху жили только самые богатые люди. И еще наверху были гостиницы, где люди отдыхали во время отпуска. И были красивые парки, куда школьников возили на экскурсии. А жили люди внутри планеты. Они пили очищенную воду и дышали очищенным воздухом. На верхних ярусах воздух был почти совсем чистым, там поселились те, кто побогаче. На средних ярусах воздух припахивал жженым пластиком, там жили люди не очень богатые, но с постоянной работой и приличным заработком. А внизу жила беднота. И чем ниже, тем хуже им жилось…