Порочные души (Фоллен) - страница 80

– Что-то происходит? Какие-то проблемы со здоровьем? – обеспокоенно спрашивает мой отец, я приподнимаю брови и заискивающе смотрю в её глаза, когда она поворачивается ко мне, гневно посылая стрелы. – Я очень жду момента рождения, понимаю, что рано. Но ребёнок и ты уже часть семьи.

– Спасибо огромное. Я не рассчитывала на это. Там была немного иная ситуация и я… – я дёргаю коленом и её подкидывает, девушка тут же замолкает, понимая намёк.

– Нет, просто у неё гормоны бушуют, и она каждую ночь кричит, – отвечаю за неё, лицо тут же краснеет, пальчики сжимаются в кулачки.

– Так надо что-то делать! – произносит взволнованно отец, – Кошмары – это плохо.

– Отпусти меня, – разъярённо она соскакивает с моих колен, голос очень тихий, практически как у её мамы, не хочет разбудить ребёнка. – Прошу прощения, но ваш сын переходит всякие рамки! Ты… – она указывает в мою сторону, – Больше не зайдёшь в мою комнату ночью!

– Тогда не зови меня так громко! Твои стоны возбуждают моё воображение, и мне приходится сидеть рядом с тобой и прикасаться к тебе, чтобы не перебудила весь дом, – отец сжимает губы, но его глаза улыбаются.

До него, наконец, дошло, что я намеренно вывожу её из себя. Эмерсон, напротив, готова перевернуть столик и надеть его на мою голову. Не прощаясь, она отходит от нас на порядочное расстояние, собирает с психом все игрушки, валяющиеся на траве, скидывает все в корзину и тащит её к дому. Размашистый шаг, рваные движения рук, шевелит губами, наверняка проклиная меня.

– Теперь я вижу, что все очень серьёзно, – мой отец встаёт со стула, поправляет спящего ребёнка. – Вы побудьте вместе, я займусь ребёнком, если что поможет Райли. Эмерсон необходимо внимание, так, по крайней мере, я буду уверен, что она не убьёт тебя ночью. Сладких снов.

Да уж, они будут такие сладкие, я чувствую. Эмерсон быстро заходит в дом, хлопает дверью, я иду за ней следом. Довольный таким раскладом преследую девушку, даю фору быть немного впереди. Делаю вид, что ускоряюсь, она тут же бежит к лестницам и, запинаясь, поднимается наверх. Мой громкий хохот рассекает большое пространство холла.

– Только попробуй ко мне подойти, больной идиот, – кричит Эмерсон, голос срывается от нехватки воздуха.

– Ты лёгкая добыча, мышонок. Лёгкая и идеальная мишень, – швыряю в неё первую попавшуюся подушку, лежащую на диванчике, стоящем вдоль стены, она перелетает через её голову, заставляя девушку подпрыгнуть. Приоткрывает дверь, я ускоряюсь, так как выламывать дубовое полотно все равно, что вытаскивать мышку из норы. Ха, мышку!