И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает (Беллаирс) - страница 285

Казалось, контора пуста, но за перегородкой с закрытым стеклянным окошком послышались торопливые шаги, и вскоре в окошке возникла голова женщины лет сорока. Судя по раздраженному лицу дамы, ей явно не понравилось, что ее побеспокоили.

– Доброе утро, – произнес Кромвель, протягивая свою карточку.

– Нам не нужны никакие справочники, – ответила она с кислым лицом и захлопнула окошко.

– Одну минутку, мадам! Я не пытаюсь вам что-то продать. Я пришел за информацией.

Окошко отворилось, снова высунулось лицо недовольной особы с длинными зубами.

– Почему же вы сразу не сказали?

– Я провожу ежегодную проверку нашего справочника, мадам. Вы ведь не хотели бы, чтобы вашу фирму не упомянули или дали о ней неверные сведения, правда?

– Никогда раньше я не слышала о справочниках Кромвеля, – с подозрением заявила дама, все такая же хмурая.

– Как? Не слышали о справочниках Кромвеля? Вы меня удивляете. У нас огромные тиражи, наши издания весьма популярны в самых высших кругах.

– Тогда будьте любезны, переходите к делу. У меня скоро обеденный перерыв.

– Могу я видеть мистера Читти, мистера Маллинера или мистера Пасси?

– Много же вы знаете об этой фирме! Они все уже лет десять как в могиле, а то и больше. Теперь дела ведет мистер Теодор Дженкинсон, он здесь единственный партнер.

– Он в конторе?

– Его нет в городе, мистер Дженкинсон проводит аудит. С тех пор как лет восемь назад фирма перешла к нему, он постепенно удалился от дел. Почему, я не знаю. Зачем было покупать фирму, а потом раз за разом отказываться от заказов на аудит? Когда мистер Читти был еще жив, приходилось держать штат из пятнадцати человек, чтобы справиться с работой. А теперь на всю фирму один только мистер Дженкинсон да я. Он никогда не пытался найти замену клиентам, которых мы потеряли, а теперь даже для одного человека заказов едва хватает. Мистер Дженкинсон сам выполняет работу, да и он не больно-то загружен делами. Правда, и у меня работы не много, а платят хорошо, так что меня все вполне устраивает.

– Очень вам признателен. Думаю, для начала вы сообщили мне достаточно. Кстати, мистер Дженкинсон – член Ассоциации лицензированных бухгалтеров, верно?

– Да.

– Благодарю за помощь. А как ваше имя? Я должен непременно прислать вам один из наших ежедневников на Рождество.

– Мисс Ливермор, – ответила дама уже более любезным тоном.

Кромвель записал ее фамилию, попрощался с ней и поспешно покинул здание. Затем он направился на Грэшем-стрит и вошел в узорные ворота Ассоциации лицензированных бухгалтеров. Его принял помощник секретаря мистер Пивер, сержант объяснил ему подлинную цель своего прихода.