Дом разнообразия (Уайт) - страница 14

Гибсон уже накладывал себе в тарелку бараньи рёбра.

– Чувак ты правда собираешься это есть? – засомневался Мэл, – вдруг это все-таки ловушка и еда отравлена!

– Кхе-Кхе. Раздалось из экрана. – Не забывайте, что я мог запустить в комнату газ, и вы давно бы корчились в ужасных муках. Да и ты прав, в этом доме все ловушка.

– А это можно? Гибсон словно и не слышал их, он указывал на бутылку белого вина.

– Пить можете сколько хотите. – заверил его старик.

– Ясно.

Гибсон доложил себе говяжьих сосисок, и лазанью, приготовленную из фарша кролика, как сказал ублюдок с экрана.

Мэл долго колебался, но в итоге остановил свой выбор на запечённом карпе, огурцах и каких-то котлетах. Ванда никогда не обижалась, если Мэл заливал ее еду кетчупом – лишь бы только ему нравилось. Терзаемый мыслями о жене Мэл отправил в рот кусок дымящегося мяса.

– Чувствуйте себя как дома. Приятного аппетита. – сказал учёный, когда Гибсон уже доедал рёбра и поглядывал на сосиски.

Профессор ехидно хихикал.

– Кушайте, кушайте. Не бойтесь, вы почувствуете изменения, когда перейдёте в следующую комнату.

Когда с навязанной трапезой было покончено стол со стульями вновь утонули в полу.

– Теперь удачи!

Неожиданно пол пошатнулся и исчез. Мужчины рухнули вниз все глубже проваливаясь в пустоту. Летели они достаточно долго. Затем оба друзей наконец столкнулись со дном, которое к счастью оказалось водой.

– Ты цел? – вынырнув спросил Гиб Мэла.

– Вроде да. Где мы?

Оглянувшись мужчины обнаружили огромную, наполовину затопленную комнату, где вода все продолжала прибывать из огромных труб высоко в потолке. Вместо стен было толстое стекло, в чей прочности они ещё раз убедились после очередного выстрела из пистолета.

– Зря ты ничего не выпил, – с разочарованием в голосе сказал профессор через динамик, обращаясь видимо к Мэлу, так как Гибсон замочил целую бутылку вина. – Теперь ты вряд ли сможешь дышать под водой.

Вдруг Гибсон стал задыхаться и тонуть. Мэл рванул к нему, нырнул и увидел под водой как Гиб выпустил из легких большой пузырь воздуха. Казалось, он захлебнулся. Но неожиданно он повернул голову к Мэлу и улыбнулся. Мэл вынырнул, а следом за ним и Гибсон.

– Чувак! Да это чудо! Я могу дышать под водой! Смотри!

На этом он снова нырнул и Мэл заметил на поверхности воды большое количество пузырьков, какие бывают в кипящей кастрюле.

– Черт, кто бы этот псих не был, он гений! – сообщил Гибсон талахтаясь в воде.

Но внезапно он поперхнулся и раздался диким криком. Мэл смотрел как его шея, на которой шлепали жабры, стала распухать и сильно вздулись вены на ней. Все мышцы на теле росли в геометрической прогрессии и Мэл заметил, как глаза друга закатились, став белыми, а затем налились кровью.