Королевский факультет (Леконцев) - страница 134

— Ничего, — успокоил ее Герасим, — была бы крыша над головой и тепло, а с остальным мы смиримся.

Антуанетта выслушала его, удовлетворенно кивнула и продолжила раздавать приказы:

— Построить на Площади Победы гвардию для смотра, убрать королевский дворец для вечернего бала. Королевскому казначею — подготовить финансовый отчет об освоении кальдорских земель. Исполняйте!

Большинство встречавших засуетилось и убежало исполнять приказы королевы. Именно так. По моим суждениям, здесь никто не ходил, а только бегал. Страшные порядки установила Антуанетта! А еще ругают меня, мягкого и спокойного! Хуже всего, когда неограниченным монархом становится женщина.

Мы неспешно двинулись к Дарусии — столице Тарина, болтая на разные темы, в основном навеваемые окрестностями и историей Тарина.

Королевство находилось несколько южнее моего герцогства. И хотя это не сильно сказывалось на разнице в климате, условия для сельского хозяйства оказывались более благоприятные, часть территории находилась в тропиках, часть — в субтропиках, а если была нужда в холодке, можно было забираться повыше в горы и даже добраться до вечных снегов. Кроме людей на севере проживали эльфы, на юге — орки. В горах находились небольшие селения гномов. Все они давно считали своей родиной королевство Таринское и не собирались отстаивать независимость, признавая своей повелительницей королеву Антуанетту.

Среди прочих около нас крутился еще один представитель клана убийц, вполне естественно оказавший начальником королевской стражи дознания — аналог Камприйской и имперской службы контроля и благочестия. Его глаза недоверчиво просеивали окрестности. Похоже, он не доверял никому и был готов обвинить в заговоре против своей повелительницы даже деревья.

Ко мне и моим драконам он, однако, был удивительно доверчив и подчеркнуто вежлив. Разгадка нашлась, когда в ответ на слова королевы «это маркиз Ду-Тад Сэ Лавейни», убийца неожиданно широко улыбнулся и сказал:

— Я рад приветствовать почетного гостя союза кланов убийц и его могучих поданных.

Оранжевый слегка пихнул меня, пытаясь обратить на слова Сэ Лавейни. Но его слегка в переводе с драконьего привело к тому, что я чуть кубарем не полетел на землю и только с трудом удержался. Зло посмотрел на дракона. Силы надо оценивать правильно, лопоухий! Тот попятился. Как я бью драконов все хорошо знали сначала на примере Герасима. А с недавних пор (со вчерашнего дня) я начал спарринговать с двумя чистыми драконами. И не сказал бы, что они цвели от счастья. Скорее, синяками. Драконы знали и как я смирил Зеленого и одернул Дарта.