Тот, кто меня убил (Платунова) - страница 70

За столом нам прислуживали не упыри, к которым я успела привыкнуть, а какие-то угловатые сутулые создания – лысые, с серой кожей. Какая это раса? Оставалось только гадать. Еда вновь оказалась странной – алого цвета суп, я сначала боялась к нему притронуться: слишком он напоминал кровь, пока Скай не шепнул, наклонившись: «Он овощной». На второе подали крошечные лапки неизвестных зверей, поджаристые и в подливке, но я ни кусочка не могла заставить себя проглотить. Зато во время десерта оторвалась: таких вкусных пирожков, сладких, тающих во рту, я давно не ела.

За обедом разговаривали о разном, не касаясь главной темы. Обсуждали дань, Скай попросил совета у лорда Глареса, как у более старшего и опытного, как разрешить конфликт пери и гномов. Чем дальше, тем менее официальной становилась беседа.

– Вы ведь заночуете у нас? – предложил лорд. – Ни к чему пускаться в обратный путь на ночь глядя. И мы ведь еще не обсудили главного. Мы недавно привели в порядок комнату для гостей, думаю, вам будет там удобно.

– Им, возможно, понадобится две комнаты, отец, – вдруг раздался насмешливый голос Ретта Глареса. – Скай очень трепетно относится к молодой жене.

Скай метнул в сторону эм-лорда жгучий взгляд. А я готова была провалиться сквозь землю. Почему он сразу это понял? Какое ему вообще дело? Я чувствовала, что все смотрят на меня, особенно пристально – рыжеволосая Лейра.

– Ты груб, сын, – урезонил младшего лорда хозяин дома. – И ведешь себя недостойно.

После обеда Скайгард и лорд Гларес отправились в кабинет, и я надеялась, что неприятный Ретт уйдет с ними. Но старший лорд посмотрел вдруг на свою жену, на меня, качнул головой в ответ на какие-то свои мысли.

– Останься и развлеки дам, – сказал он. – Ни к чему им скучать в одиночестве. Я позже тебе все перескажу.

Мне показалось, или лорд не хотел, чтобы я осталась с его женой наедине?

Мы втроем сели у камина и вяло беседовали о погоде и нарядах. Я похвалила платье хозяйки. Мне показалось удивительным, что оно сшито по последней моде, несмотря на то что жители Небесных Утесов ведут такую уединенную жизнь вдали от человеческих городов.

– Да, муж ни в чем не отказывает мне, – помолчав, согласилась Лейра, а потом, точно решившись, метнула в сторону Ретта острый взгляд и произнесла: – Он необычайно добр ко мне после того, как пережил гибель двух жен.

Она выразительно посмотрела мне в глаза.

– Какое несчастье, – тихо сказала я.

– Да, Сейджа я воспитываю с младенчества, и он зовет меня мамой, такой чудесный мальчик. А вот Ретт достался мне уже колючим подростком, – продолжала она как ни в чем не бывало, делая вид, что не замечает, как лицо эм-лорда Глареса наливается ненавистью.