— Полежи, — забеспокоилась я и отвела ее к кровати. Она свернулась там калачиком и тихо стонала. Оставалось лишь надеяться, что ей удастся удержать в себе пищу.
Вернулись мужчины, я вынесла им наверх тарелку с бутербродами. Каидан и Блейк были в одних шортах, с мокрыми волосами. Пока все трое были заняты беседой, я украдкой пробегала глазами по обнаженной коже Каидана, повторяя про себя: вот он здесь — мой мальчик, мой, и только мой. В какой-то момент он поймал меня на этом и поднял бровь. Я улыбнулась и отвела глаза.
Все разговоры разом смолкли, когда на палубу поднялась Зания — очевидно, ей стало лучше, походка была уверенной, осанка прямой. Мы вчетвером приветствовали Занию почтительным кивком; она в ответ, не наклоняя головы, опустила глаза, подошла ко мне, встала рядом и взяла меня за руку. К ней возвращались ее царственные манеры!
Покончив с бутербродами, парни вместе спустились на пристань, ненадолго скрылись в лодочном сарае, появились оттуда с тремя одноместными каяками, тут же уселись в них и отчалили. Коп тоже скинул футболку — это меня почему-то удивило, — и оказался самым широкоплечим из всех троих. Я порадовалась, что он присоединился к Каю и Блейку, хотя ведет себя более сдержанно. Блейк окатил Копано брызгами воды, ударив по ней веслом, и тот рассмеялся — хороший знак. Когда каяки отплыли подальше, Зания подняла руки и показала жестами:
— Он не такой, как другие мужчины. Копано.
— Да, — ответила я, тоже жестами. — Не такой.
И с трудом сдержала счастливую улыбку, когда Зания перевела глаза на парней. Значит, Коп в конце концов сумел заслужить ее уважение. До сих пор, как я понимала, ни одному мужчине это не удавалось.
Она дрожала, но уже не так заметно, как раньше, и, проследив мой взгляд, сказала:
— Не помню уже, когда в последний раз так долго оставалась без алкоголя.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я.
— Очень необычно, но определенно лучше. Меня все еще тянет выпить, но впервые есть ощущение, что я, возможно, сумею это преодолеть. Я хочу бросить пить и никогда не начинать снова, но…
— Но это трудно, — закончила я шепотом. Зания кивнула и провела рукой по слипшимся от пота волосам.
— Пожалуй, мне стоит помыться.
Это еще больше усилило во мне надежду на ее выздоровление.
На палубу она вышла посвежевшей. Щеки порозовели, бронзовый оттенок кожи стал ярче.
— Ты хорошо выглядишь, — сказала я. Зания улыбнулась.
Мы перебрались с катера на пристань, прошли примерно до середины и улеглись на деревянный настил, подставив себя солнцу и морскому ветру. Через некоторое время Зи заговорила.