Голубой Ксилл (Ромов) - страница 26

Продолговатое строение без окон, обитое плохо обструганными досками. Покрыто листьями, связанными в жгуты. Три конвоира подвели меня к двери; шедший впереди снял доску, прикрывавшую вход:

— Давай. Я вошел, дверь за мной сразу же закрылась, послышался звук задвигаемой доски. Кажется, двое ушли. Да вот стихли их шаги. А оставшийся, судя по звукам, уселся, прислонившись спиной к двери. В сарае довольно светло, окон нет, свет проникает сквозь широкие щели. Полутопчан, в углу небольшая охапка сухой травы.

Плохо, руки связаны. И все-таки один часовой — это уже лучше. Если бы не жажда!

Может быть, попробовать пожевать траву? Я подошел к охапке, опустился на колени, лег навзничь. Взял губами травинку — бесполезно. Трава высохла, стебли колюче-жесткие, в них ни капли влаги. Я прижался к траве щекой. Так глупо попасться. Глупо, бездарно. Но теперь уже поздно сокрушаться. Нужно думать о другом. Прежде всего как сообщить о себе? Достать бы элементарную микрорацию.

Самую обычную, на простеньких микропроцессорах. Настроить на аварийную волну, эта волна у нас стандартная, девять и три сотых триллигерца, и положить где-то неподалеку. Просто положить, этого будет достаточно. По возникшему фону Щербаков и Иан услышат аварийный вызов и поймут, в чем дело. Засекут место и как минимум часа через полтора будут здесь. Химера. Где я возьму микрорацию? Я лежу со связанными руками где-то в джунглях, в сарае, у двери часовой. Интересно, кто убил Туна? Его задушили, именно задушили, а не застрелили и не сожгли излучателем. Сигэцу — актер. Плохой, но актер. И все-таки, судя по реакциям, он в этом случае не играет. Он искрение убежден, что Туна задушил я, именно я, и никто другой. Почему? Уже впадая в забытье, пытаясь понять, в чем дело, я подумал — резидент. Интересная мысль. Ясно, Туна задушил резидент. Задушил и исчез, скрылся. Тун болтался где-то около места нашей посадки, резидент заметил его и убрал. Зачем? Затем, чтобы вызвать к нам ненависть Сигэцу, сделать его своим сообщником…

Очнулся я от приятного ощущения : губы были влажными. Открыл глаза — кто-то водит по губам мокрой тряпкой. Повернулся; около меня сидит Щуплый. Увидев, что я проснулся, он убрал руку :

— Перевернитесь. Я выжму вам воду в рот. Трудно терпеть?

— Да.. — с трудом прохрипел я.

— Сигэцу сделал вам инъекцию.

Я перевернулся, задрал голову, открыл рот. Щуплый осторожно, по капле стал выжимать над моим ртом рубашку. Вода была теплой, с привкусом, но мне она показалась необыкновенно вкусной. Жажду я не утолил, но стало легче. Я сел.