Может я ошибся в ее умственных способностях? Какая она из себя таинственная заговорщица, когда так просто отдает свой единственный козырь? И что еще за дегустатор? О ком это она? У нас их отродясь не было. Может в пузырьке отрава?
Посмотрел на принца, тот был жив и здоров, не смотря на темные круги под глазами, правда, пялился на девушку как-то странно. Это она нашего принца, что ли за дегустатора приняла? Все-таки умственные возможности я переоценил.
И что же мне делать?
Принц махнул рукой, пускай, мол, живет. Так и буду я его слушаться как собачка! Вот теперь не могу решить, кого мне хочется взбесить больше: принца приказав ее убить, или Вальтера оставив в живых?
— Госпожа Орлова, вы же на последнем курсе учитесь? — девушка с подозрением кивнула.
— Я тут подумал, что эта вся ситуация просто ошибка, вызванная вашим плохим самочувствием. Поразмышляв я решил, что во всем виновата плохая физическая подготовка студентов училища Зельеваров. Так что правильным решением будет провести для выпускников училища занимательную практику в моем ведомстве, Тайной полиции. Это будет очень познавательно для моих сотрудников — больше углубится в такой важный предмет как зельеварение. Студентам же будет очень полезно поднять свою физическую подготовку и знания о том, как правильно делать свою работу, что бы не залететь на виселицу. — Поведал всем, довольный эффектом от моего решения — гробовым молчанием.
— Что ты… — начал было заводиться Вальтер, но осекся, только гневно, смотрел глазами, светящимися синим родовым огнем. Безвкусица-то какая, мой зеленый в разы красивее!
— Конечно же, это пробный вариант, но подумываю в случаи успеха моего решения утвердить такую своеобразную практику не только для последующих выпускников училища, но и для студентов магических академий, за которые ответственны Вы, советник. Надеюсь, вы найдете у себя время, что бы провести инструктаж в моей скромной организации на предмет обмена краткой учебной программой. — Посмотрел на вытянутые лица всех присутствующих, стукнул молотком и, не скрывая улыбки, покинул зал. Так, Вальтеру нагадил, так что можно отправляться на поиски своей великанши, для начала проверю тот «Престиж» навряд там не найдется человека, видевшего такую примечательную особу как моя великанша.
Часть 21. Библиотека — место где тихо и спокойно можно пот… почитать
Клара.
Так, что там у меня с биологией было в детдоме? Скосила взгляд на радужную картинку строения тел великана. Плохо у меня все с биологией, плохо!
Что хорошего в работе в библиотеке? Например, то, что никто тебя не дергает, когда садишься читать очередную книжку. Вот и сижу я себе в королевском читальном зале, на мягком кресле с подставкой под ноги и листаю горку книг. Судя по тому, что за четыре года моей подработки здесь король так и не появился здесь ни разу — книг он не читает, и скорее всего — читать не умеет. Вообще, зачем этот зал создали? Тут хранятся самые редкие книги, которые никому кроме самых влиятельных шишек нашей страны велят не показывать. Ничего так, занимательное чтиво встречается. Тут такие вещи в книгах встречаются! Заклятья всякие опасные — сдвинула за шкаф, пускай после меня маги помучаются, чтобы это добро найти. Рецепты настоек всяких опасных — пришлось переписывать для Пепы, потому как ни одну книгу вынести отсюда нельзя. Книжка с интересными подробности личной жизни монархов — увлекательное чтиво, там такие романы встречаются, да и полно всякой прочей фигни, обычному люду которую видеть нельзя.